"Кэтрин Эллиот. Сожаления Рози Медоуз " - читать интересную книгу автораОни испуганно отвернулись. - Надо увеличить цены на бензин в четыре раза,
вот что я скажу. Тогда эти недоноски исчезнут с наших дорог! Повысить до двадцати фунтов за галлон или даже до тридцати! Это заставит их призадуматься, прежде чем заглянуть к тетушке Морин на своей убогой "фиесте". Когда я приду к власти, этот вопрос будет решаться первоочередно. Используем превосходство покупательской способности, оттесним этих ублюдков, и вернутся те времена, когда автомобили были только для джентльменов! - Ага, а ты жил в Тоуд-Холле.* ______________ * Отсылка к повести Кеннета Грэма "Ветер в ивах", герой которой мистер Жаба жил в Тоуд-Холле. - На этом острове слишком много людей, Рози, - сочился желчью Гарри. - Слишком много простых людей. Я бы собрал по меньшей мере девяносто процентов, отвел к белым утесам Дувра и... - Столкнул с обрыва, знаю, ты уже говорил. Гарри, я хочу развода. Я вовсе не собиралась признаваться так скоро. Более того, я вообще не планировала, когда это скажу, но в этот момент, когда он завел свою обычную нацистскую обличительную речь об убожестве низшей расы, которую я слышала уже столько раз, я поистине его возненавидела. Мы ползли по еле тянущейся полосе на шоссе, и особых водительских навыков от него не требовалось, поэтому он развернулся чуть ли не на девяносто градусов и вылупился на меня. Челюсть отвисла, голубые глаза выскочили из орбит, и в тот же миг позади нас резко завыла полицейская сирена. Он взглянул в зеркало заднего вида. Машина с пандовой раскраской на большой скорости приближалась к нам по с нами. Из окна выглянул водитель и красноречивым жестом предложил нам съехать на обочину. Гарри приложил руку к груди. - Вы ко мне обращаетесь? - проговорил он одними губами, не в силах поверить своим глазам. Оба полицейских решительно и синхронно кивнули. Пораженно тряся головой, Гарри съехал с шоссе. Хотелось бы добавить, что при этом за ним со злорадством наблюдали толпы низших существ, включая парочку в "метро". Когда я достигла нужного возраста и смогла наконец сесть за руль, мой отец внушил мне, как важно выйти из машины, когда тебя останавливает полисмен. Это не только вежливо, подчеркивал он, но и помогает расположить к себе служителей закона. Но Гарри, разумеется, лучше знать. Когда полисмен подошел, Гарри застыл на месте с надменным и сердитым видом. И стоило офицеру показаться в окне Гарри, как у меня возникло препротивное чувство: я поняла, в чем дело. - Это ваша машина, сэр? - Конечно, моя. Какого черта вы меня остановили? - Дело в том, что, согласно нашим записям, эту машину угнали сегодня утром. Вам об этом ничего не известно? - Угнали? Какой бред! Это моя машина, и я за рулем, как ее могли угнать? Вы ошиблись, офицер. Язык у меня прилип к миндалинам. Я отцепила его и наклонилась вперед. - Хмм, нет, - пролепетала я. - Вы правы, офицер, это та самая машина. |
|
|