"Кэтрин Эллиот. Сожаления Рози Медоуз " - читать интересную книгу автора

Они испуганно отвернулись. - Надо увеличить цены на бензин в четыре раза,
вот что я скажу. Тогда эти недоноски исчезнут с наших дорог! Повысить до
двадцати фунтов за галлон или даже до тридцати! Это заставит их
призадуматься, прежде чем заглянуть к тетушке Морин на своей убогой
"фиесте". Когда я приду к власти, этот вопрос будет решаться первоочередно.
Используем превосходство покупательской способности, оттесним этих ублюдков,
и вернутся те времена, когда автомобили были только для джентльменов!
- Ага, а ты жил в Тоуд-Холле.*
______________
* Отсылка к повести Кеннета Грэма "Ветер в ивах", герой которой мистер
Жаба жил в Тоуд-Холле.

- На этом острове слишком много людей, Рози, - сочился желчью Гарри. -
Слишком много простых людей. Я бы собрал по меньшей мере девяносто
процентов, отвел к белым утесам Дувра и...
- Столкнул с обрыва, знаю, ты уже говорил. Гарри, я хочу развода.
Я вовсе не собиралась признаваться так скоро. Более того, я вообще не
планировала, когда это скажу, но в этот момент, когда он завел свою обычную
нацистскую обличительную речь об убожестве низшей расы, которую я слышала
уже столько раз, я поистине его возненавидела. Мы ползли по еле тянущейся
полосе на шоссе, и особых водительских навыков от него не требовалось,
поэтому он развернулся чуть ли не на девяносто градусов и вылупился на меня.
Челюсть отвисла, голубые глаза выскочили из орбит, и в тот же миг позади нас
резко завыла полицейская сирена. Он взглянул в зеркало заднего вида.
Машина с пандовой раскраской на большой скорости приближалась к нам по
обочине; сирена мигала. Через минуту автомобиль замедлил ход и пополз рядом
с нами. Из окна выглянул водитель и красноречивым жестом предложил нам
съехать на обочину.
Гарри приложил руку к груди.
- Вы ко мне обращаетесь? - проговорил он одними губами, не в силах
поверить своим глазам.
Оба полицейских решительно и синхронно кивнули.
Пораженно тряся головой, Гарри съехал с шоссе. Хотелось бы добавить,
что при этом за ним со злорадством наблюдали толпы низших существ, включая
парочку в "метро".
Когда я достигла нужного возраста и смогла наконец сесть за руль, мой
отец внушил мне, как важно выйти из машины, когда тебя останавливает
полисмен. Это не только вежливо, подчеркивал он, но и помогает расположить к
себе служителей закона. Но Гарри, разумеется, лучше знать. Когда полисмен
подошел, Гарри застыл на месте с надменным и сердитым видом. И стоило
офицеру показаться в окне Гарри, как у меня возникло препротивное чувство: я
поняла, в чем дело.
- Это ваша машина, сэр?
- Конечно, моя. Какого черта вы меня остановили?
- Дело в том, что, согласно нашим записям, эту машину угнали сегодня
утром. Вам об этом ничего не известно?
- Угнали? Какой бред! Это моя машина, и я за рулем, как ее могли
угнать? Вы ошиблись, офицер.
Язык у меня прилип к миндалинам. Я отцепила его и наклонилась вперед.
- Хмм, нет, - пролепетала я. - Вы правы, офицер, это та самая машина.