"Челси Куинн Ярбро. Служитель египетских богов ("Мадлен де Монталье" #1)" - читать интересную книгу автора

позже, когда скопирую все иероглифы и не сумею разобрать ничего, кроме
"анх". - Ее фиалковые глаза лукаво сверкнули. Она находила влюбленность
молодого ученого трогательной, но полагала, что весь этот романтизм в одно
мгновение улетучится, стоит тому узнать, чем на деле является предмет его
воздыханий. Ухаживания Клода Мишеля одновременно и очаровывали и действовали
на нервы. Впрочем, возможно, такую реакцию провоцировала разница в
возрасте. - Профессору Бондиле ваша помощь нужна больше, чем мне. К тому же
он здесь руководитель.
- Да, - Клод Мишель перешел на деловой тон. - Вы правы, мадам. Мне
самому следовало об этом подумать.
- Все в порядке. Вы очень мне помогли. - Мадлен дружелюбно помахала
рукой и пошла к загадочному помещению храма, надеясь, что землекопы успели
убрать из него весь песок.
- Будьте осторожны, мадам, - прокричал ей вслед Юрсен Гибер. - Здесь
водятся змеи и всякая нечисть.
- Благодарю. Постараюсь не увлекаться, - присела в шутливом реверансе
она.
Старший землекоп едва удостоил ее хмурым кивком и прокричал что-то
своей команде.
- Хотите быть тут? - спросил он на таком скверном французском, что его
едва можно было понять.
- Хочу, - сказала Мадлен, рассматривая настенные иероглифы. - Но
подожду, пока вы закончите.
- Что? - не понял землекоп.
- Продолжайте, - сказала она, жестом повелевая ему вернуться к
работе. - Я подожду.
- Подожду? - с недоумением повторил египтянин.
Мадлен покинула полузасыпанное песком помещение и пристроилась в тени
гигантских колонн. Она вынула блокнот и принялась тщательно срисовывать
знаки, теснящиеся вокруг входа, не обращая внимания на рабочих. Те, в свою
очередь, игнорировали ее. Покончив с копированием, Мадлен сделала в блокноте
пометку, что все это следует отослать Сен-Жермену. Для него исчезнувшая
цивилизация не являлась загадкой - он знал очень многое о людях, некогда
населявших эту страну.
- Какими вы были? - прошептала она, разглядывая таинственные письмена,
но те хранили молчание. С трудом оторвав от них взгляд, Мадлен повернулась
и... вздрогнула от неожиданности, увидев, что рядом стоит человек в какой-то
странной накидке с капюшоном, надвинутым на лицо.
- Вы мадам де Монталье? - спросил он на очень правильном, старомодном
французском, какого после потрясшей Францию революции уже нельзя было нигде
услыхать.
В первую секунду она хотела позвать на помощь, но тут же взяла себя в
руки. Ну что такого опасного в этом молча взирающем на нее незнакомце? Если
он задумал недоброе, то выбрал неподходящее место - вокруг слишком много
народу. А если пришел с миром, почему не поговорить с ним?
- Да, - наконец уронила Мадлен, сообразив, что от нее ожидают ответа.
- Мадам. - Незнакомец вежливо поклонился. Голос его звучал низко и
музыкально. - Я Эрай Гюрзэн. Коптский монах, христианин.
- Слушаю вас, - произнесла она сдержанно.
- Меня прислал Сен-Жермен.