"Челси Куинн Ярбро. Служитель египетских богов ("Мадлен де Монталье" #1)" - читать интересную книгу автора

- Конечно нет, - сказала Мадлен, вглядываясь в него. - Но мы бы уже
сейчас могли обсудить детали. - "Тогда, - добавила она про себя, - я
конкретно знала бы, чего тебе надо, и уже с вечерней почтой к Сен-Жермену
ушел бы запрос".
- Нет. - Врач решительно мотнул головой. - Я должен подумать. Я понял,
что ваши аргументы весомы, но требуется какое-то время, чтобы все
окончательно себе уяснить. - Он склонился к руке собеседницы. - Я счастлив
нашим знакомством, мадам.
- Как и я, доктор Фальке, - сказала Мадлен, думая, что в Париже ни о
каком знакомстве без посредника не могло быть и речи. Впрочем, там и повода
познакомиться с этим чересчур щепетильным медиком не возникло бы вообще.
- Значит, до завтра. - С этими словами немец кивнул и твердым шагом
направился к столику англичан.
Какую-то секунду Мадлен смотрела ему вслед, потом вновь повернулась к
ансамблю, но так и не сумела сосредоточиться на музыке Чимарозы. Мысленно
она то и дело возвращалась к Эгидиусу Максимилиану Фальке, спрашивая себя,
чем ее очаровали ямочки и морщинки, проявляющиеся при улыбке, и седая прядь
в каштановых волосах. А может быть, дело в чем-то другом? Например, в
ярко-синих глазах?
- Скучаете? - спросил Ален Бондиле, подходя к ней с наполовину пустым
бокалом шампанского. - Наверное, вы привыкли к более изысканным раутам?
- Нет, отчего же, мне здесь хорошо, - сказала Мадлен, стараясь избежать
нарочитости в голосе. - К слову сказать, высший свет меня не очень-то манит.
В последние тридцать лет, добавила она про себя. Пара встреч с
престарелыми дамами, товарками своей юности, и сопряженные с этим расспросы
отбили у нее охоту посещать великосветские званые вечера.
- А что же манит? Наука? - с издевкой спросил Бондиле. - Позвольте
заметить, мадам, в это трудно поверить.
- Тем не менее это так, - надменно сказала Мадлен. - Вы видели мой
послужной список, вам известно, что я здесь не из пустой прихоти, - чего ж
вам еще?
Что б ты провалился, мелькнуло в ее мозгу. Но от Бондиле было не так
легко отделаться.
- Завтра приезжайте к завтраку несколько раньше, чем остальные. Будете
защищать свои предложения. - Его глаза жадно вспыхивали, ощупывая сапфиры и
бриллианты ее ожерелья. - Я почти уверен, что ваши догадки ошибочны, но,
если вы хоть частично докажете их состоятельность, мы, вероятно, сумеем
кое-что для вас организовать.
Догадки эти полностью подтверждало последнее письмо Сен-Жермена, но,
показав его оппоненту, Мадлен рисковала прослыть не только чудачкой, но и
сумасшедшей.
- Договорились, - спокойно сказала она. - Я буду у вас получасом
раньше. Но мне не нужен никакой завтрак - мне нужна дискуссия, профессор
Бондиле.
- Хорошо-хорошо, - с подозрительной поспешностью согласился
профессор. - И пусть Клод Мишель в этот раз сам найдет дорогу в мой дом.
- Как скажете, - кивнула Мадлен, тут же решив отправить записку к Жану
Марку Пэю, чтобы не разговаривать с Бондиле с глазу на глаз. Она отошла на
шаг, а затем спросила: - Кстати, профессор, вы не знаете, который теперь
час?