"Челси Куинн Ярбро. Служитель египетских богов ("Мадлен де Монталье" #1)" - читать интересную книгу автора Гибер остановился в дверях.
- Может, мне стоит сходить за де ла Нуа? - Вопрос был адресован начальнику экспедиции. - Подождем с четверть часа, - принял решение тот и указал на один из диванов. - Присаживайтесь, Юрсен. Выпейте с нами кофе. - Благодарю, как-нибудь в другой раз, - спокойно ответил Гибер и, прислонившись к дверному косяку, замер в ожидании. Глядя на его огромные руки и черное от загара обветренное лицо, Мадлен спрашивала себя, понимает ли Бондиле, что этот бывший солдат наполеоновской гвардии никогда не примет его приглашения? Если Бондиле и сознавал это, то не подавал виду. Она жестом отказалась от инжира, предложенного ей Клодом Мишелем, бросив короткое: "Я подкреплюсь потом", - что было, собственно, истинной правдой. Когда подошли Мерлен де ла Нуа и Тьерри Анже, Бондиле приказал принести еще кофе. Де ла Нуа уселся на табуретку, а Анже примостился на длинном диване, рядом с Мадлен. Едва поздоровавшись с ней, он набросился на еду. - Я хочу, чтобы с этого дня все мы начали уделять особенное внимание любым упоминаниям о реке, - менторским тоном произнес Бондиле, покончив со второй чашечкой кофе. - Хочется все-таки выяснить, как сообщались города, стоящие по обе стороны Нила. Мне думается, именно здесь, в Фивах, у нас есть хорошие шансы успешно разрешить этот вопрос. - Что мы должны искать? - поинтересовался Жан Марк. Он вынул из кармана аккуратную записную книжечку, достал из пенала ручку и вопросительно уставился на Бондиле. - Пока не знаю, - вздохнул профессор. - Возможно, существовали мостов, хотя если бы они задались такой целью, то наверняка бы построили их. - Нил разливается каждый год, - заявила Мадлен. Не столько затем, чтобы сообщить известную истину, сколько из желания принять участие в разговоре. - И весьма широко. В мостах просто не было проку. Де ла Нуа пощипал коротко стриженную бородку. - Возможно, хотя не исключена и другая версия. Мосты могли быть неугодны какому-нибудь из богов. Тут столько храмов, что подданные фараона, должно быть, сбивались с ног, стремясь умилостивить каждого из своих покровителей. Подобное умозаключение, слетевшее с уст выдающегося ученого, вызвало у присутствующих смешки. - Кстати, а что с изысканиями на том берегу Нила? - спросил Анже. - Вы полностью исключили их из наших графиков, Бондиле? - Пока да, - ответил профессор. - От реки до храмов на той стороне добрых две мили. Зачем нам лишние хлопоты, когда и тут работы невпроворот? - Он протянул руку и похлопал Тьерри Анже по плечу. - Через год, через два, возможно, появится смысл наведаться и туда, хотя лично я не жду ничего сногсшибательного от этих визитов, тем более после того, как там покопался Бельцони. Сколько, по-вашему, в усыпальницах алебастровых саркофагов? Мы будем годами лопатить землю, добираясь до разоренных захоронений, и если повезет, отыщем парочку мумий. В любом случае, расхитители гробниц растащили все ценное еще три тысячи лет назад. Нам ведь есть чем заняться. Нас ждут Фивы, Луксор, а затем - Эль-Карнак. Оглянитесь вокруг - и поймете, что нам незачем переправляться на тот берег, разве лишь для того, чтобы выяснить, |
|
|