"Сюгоро Ямамото. Красная Борода " - читать интересную книгу автора

игры в прятки О-Юми укрылась в соседском амбаре, где хранилось множество
старых вещей. Она забилась между корзиной и сундуком и замерла. Вскоре
послышался скрип решетчатой двери, и в амбар вошел сосед. В руках у него был
фонарь. О-Юми сначала подумала, что это ее подружка, но, узнав соседа,
успокоилась и подала голос. Молодой человек вскрикнул от неожиданности.
"Да это же я, О-Юми! Мы играем в прятки, и вы не шумите, иначе она
найдет меня", - зашептала девочка.
Сосед успокоился, вытащил из сундука какую-то книгу, прилег на циновку
и стал читать при свете фонаря. Вскоре послышались шаги. Должно быть,
соседская девочка искала ее. Потом шаги удалились.
"Больше она не придет, - шепнул молодой человек. - Иди сюда - я покажу
тебе интересные картинки".
О-Юми подошла. Он усадил ее радом и раскрыл книгу. Пока она увлеченно
разглядывала картинки, сосед крепко прижал ее к себе... Она замерла - не от
удивления, а от страха. О-Юми показалось, что она отчетливо слышит голос
приказчика: "Если проговоришься, убью!"
А может, это говорил молодой сосед?
О-Юми глядела на дверь и думала, что она уже отсюда не выйдет. Потом у
нее свело ноги, в голове помутилось, и она, не помня себя, закричала: "Вы
убьете меня?!"
Молодой человек засмеялся. Смех прозвучал столь жестоко и
отвратительно, что запомнился О-Юми на всю жизнь. "Приходи завтра", -
приказал сосед.
И О-Юми пришла. Боялась, что он убьет ее...
- Дальше - больше. Ко всем бедам добавилась неудача с замужеством, -
продолжала О-Суги. - Хотя состоялся сговор и уже было решено на следующий
год объявить о помолвке, жених внезапно нарушил обещание, сказав, что нашел
другую. О-Юми терялась в догадках, но потом до нее дошел слух, что причина -
в прошлом ее родной матери, о котором прознали родители жениха.
Мать О-Юми была женщиной удивительной красоты и обладала артистическими
талантами. Спустя год после рождения О-Юми она сбежала из дому с любовником
и погибла в Хаконэ. Одни говорили, будто они собирались вместе покончить
жизнь самоубийством, но любовник убил ее а сам остался жить. Другие
предполагали, что она пошла замуж за отца О-Юми, нарушив обещание выйти за
того юношу и он убил ее из ревности. Трудно сказать, какая из этих версий
была верной, но дело не в этом и даже не в отказе жениха, а в том, что О-Юми
поняла: тайная связь между мужчиной и женщиной - преступление и виновным
неизбежно грозит смерть.
- "Убьют, убьют!" Эта мысль не давала ей покоя, - продолжала О-Суги. -
Так было с матерью, то же самое будет и с ней...
Нобору внезапно почувствовал необъяснимый страх. Ему показалось, что
голос О-Суги неузнаваемо переменился. Минуту назад он был хриплым, теперь
хрипота вдруг исчезла, да и интонация стала иной. Нет, у О-Суги совсем
другой голос...
- Теперь вам должно быть понятно. С тех пор О-Юми рассуждала так: это в
природе вещей - мужчина сначала получит свое, а потом убьет. И не потому,
что девушка поступает дурно. Пусть она этого не желает, пусть мужчина
совершает над ней насилие вопреки ее воле - все равно расплата за это одна:
смерть!
В голове у Нобору помутилось. "Да ведь это не О-Суги сидит рядом со