"Елена Яковлева. Блефовать, так с музыкой" - читать интересную книгу авторааспирантскую стипендию, вылинявшие джинсы да ту самую безрукавку, от
которой я избавилась, разгребая завалы старого тряпья. В общем, я рассвирепела: - Да что вы такое несете? Какие денежные отношения? Вы хотя бы имеете представление, о ком мы говорим? Мы ведь говорим о Парамонове, а он и деньги - вещи несовместимые, как гений и злодейство! - Я саркастически расхохоталась, по крайней мере, мне очень хотелось в это верить. - Да когда он вошел в эту дверь, - я театрально указала перстом на прихожую, - у него носки были дырявые, как.., как дуршлаг! (По-хорошему, Парамонов в эту конкретную дверь никогда не входил, поскольку наш непродолжительный роман протекал вне этих стен, а точнее, в той квартире, которую я оставила своему бывшему супружнику, просто меня захлестнули эмоции.) - В таком случае с тех пор в его жизни очень многое переменилось, - загадочно обронил в ответ голубоглазый майор, которого моя патетическая эскапада нимало не тронула. - Теперь, он весьма состоятельный человек, даже по американским масштабам. Я глупо захлопала ресницами: - А при чем здесь американские масштабы? Надо отдать ему должное, он не стал меня томить и выдал просто и обыденно, словно речь шла о чем-то таком, что случается с каждым и буквально на каждом шагу: - Видите ли, ваш Парамонов давно живет в Штатах, занимается фундаментальными исследованиями в крупном университете и вполне преуспевает, точнее, преуспевал до приезда в Россию. Ну знаете, все эти причиндалы "их" жизни: собственный дом, счет в банке, пара-тройка машин. поселился в "Марриоте", а потом пропал. И что с ним сейчас - неизвестно. Я так и села, как в прямом, так и в переносном смысле. Мне еще повезло, что стул оказался рядом, иначе я бы рухнула на пол. - Не может быть, - прошептала я, уставившись прямо перед собой. От такой новости у меня захватило дух похлеще, чем на американских горках. - Теперь я вижу, что вы и впрямь десять лет не имели от него вестей, - констатировал голубоглазый. Теперь? А раньше? Раньше он, выходит, не был в этом уверен? Думал, будто я плету какие-нибудь интриги или, того хуже, прекрасно осведомлена, где сейчас Парамонов? Да не воображает ли он, что я прячу этого свежеиспеченного американца под кроватью? - Вот! - Я отдернула занавес, разделяющий мою двадцатиметровую комнату на две половины - гостиную и спальню, по крайней мере, я сама их так величала. - Можете проверить! - Что такое? - Кажется, майор все-таки растерялся. - Ну поищите, поищите Парамонова в шкафу или под кроватью, - подбодрила я его, - я, как хозяйка, вам это разрешаю. А еще можете заглянуть на антресоли и.., вот еще хорошее местечко - ванная. Если предположить, что я расчленила его труп, там вполне могут обнаружиться следы крови. Добрый молодец укоризненно покачал головой: - Галина Антоновна, вы переигрываете. Вы, конечно, натура творческая, а потому эксцентрические номера по вашей части. Я это хорошо понимаю, но все же не стоит злоупотреблять моей снисходительностью. И время у меня не |
|
|