"Владимир Яцкевич. Бродяга" - читать интересную книгу автора Когда Лиля проходила по коридору, из-за резной ширмы выскочил
обезображенный шрамами разбойник и схватил несчастную женщину. - Помогите! - успела закричать Лидя, прежде чем тяжелая рука сдавила ей горло. Рагунат подскочил, как ужаленный скорпионом. Он выбежал в коридор и увидел свою жену, которую тащили за ограду несколько вооруженных до зубов разбойников. Рагунат сорвал со стены охотничье ружье, никогда еще не подводившее в трудную минуту. Бандиты перебросили Лилю через седло коня. Их лошади гарцевали на месте, готовые унести разбойников вместе с добычей в горы. Это были отчаянные люди, опустошавшие своими набегами окрестные селения. Никто не мог поймать или хотя бы отбить нападение разбойничьей шайки, потому что ими предводительствовал опытный главарь, не знающий пощады. Он не оставлял в живых свидетелей грабежа, чтобы никто не опознал в лицо вожака банды. Рагунат прицелился и выстрелил, но пуля с визгом ушла в черное небо. Верный слуга, любящий свою госпожу, толкнул под руку хозяина. - Не стреляй, мой господин, - запричитал слуга, - вы убьете госпожу! Рагунат хотел в сердцах ударить дерзкого, но понял, что тот был прав - с такого расстояния он мог попасть в жену. Разбойники проскакали по темной аллее, их жертва, лишившаяся чувств, билась об отделанное медью седло. Кавалькада понеслась в горы, Рагунату оставалось только в бессильной ярости наблюдать за тем, как похищают его любовь. Шайка разбойников долго пробиралась горными тропами. С одной стороны стремя царапалось о гранитную скалу, а с другой висело над бездонной пропастью, откуда клубами выползал туман. Где-то там, внизу, журчала горная река, прыгая через огромные камни. Наконец впереди показалась полуразрушенная крепость, увитая лианами. Разбойники с грубым хохотом сняли с седла свою добычу, привязали коней у потемневших от времени столбов. Верхние этажи крепости обрушились внутрь здания, но подземелья хорошо сохранились. Никто не забредал в это дикое место, и разбойники жили здесь в полной безопасности, совершая набеги под предводительством своего загадочного главаря. Лилю втащили в сырое подземелье, освещенное пылающими факелами, и бросили на холодный пол бесчувственное тело, опутанное крепкой джутовой веревкой. От удара об землю несчастная женщина очнулась и попыталась встать. - Отпустите меня, - простонала Лиля. - Что вам надо? Кто вы такие? Ей никто не ответил. Пленница видела вокруг себя мрачные, зверские лица разбойников, которые не сулили ничего хорошего. Некоторые из них сжимали в руках факелы, бросающие кровавые отблески на обнаженные сабли, острые пики, которыми они были вооружены. Все застыли в молчании, будто ожидая появления грозного подземного чудовища, избегающего солнечных лучей. Лиля была напугана, но она - жена судьи, она не хотела показывать |
|
|