"Джон Уиндем. Колесо ("Библиотека современной фантастики")" - читать интересную книгу автора

Мальчик застыл под их взглядами. Удивление в его глазах сменялось
страхом. Он переводил взгляд с одного испуганного лица на другое до тех
пор, пока не встретился глазами со стариком, и это немного ободрило его.
Он глотнул и заговорил со слезами в голосе:
- Дедушка, почему они все так на меня смотрят?
Слова мальчика, казалось, разрядили напряжение и вернули к жизни
немолодую женщину. Она схватила вилы, прислоненные к стене сарайчика,
нацелила их в ребенка, быстро прошла к калитке, чтобы отрезать ему путь, и
резко приказала:
- Иди в сарай! Быстрее!
- Мама!.. - испугался мальчик.
- Я тебе больше не мама! - услышал он в ответ.
В выражении ее возбужденного лица мальчик почувствовал ненависть. Он
заплакал.
- Иди, иди! - повторяла она безжалостно. - Иди в сараи!
Насмерть перепуганный мальчик попятился было от нее, но вдруг резко
повернулся и вбежал в сарай. Женщина закрыла за ним дверь и задвинула
засов. Она обвела глазами окружающих, словно бросая им вызов, приглашая
высказаться, но все молчали. Парень скрылся в спасительном сумраке
конюшни, обе молодые женщины как сквозь землю провалились, прихватив
маленькую девочку с собою. Женщина осталась с глазу на глаз со стариком,
который молча рассматривал ящик, стоявший на колесах.
Вдруг женщина закрыла лицо руками, у нее вырвался приглушенный стон и
слезы потекли между пальцами. Старик повернул к ней лицо, лишенное всякого
выражения. Женщина немного успокоилась.
- Никак не могу поверить, чтобы мой маленький Дэйви мог такое сделать,
- сказала она.
- Если бы ты не кричала, никто бы не узнал, - ответил старик.
Когда до женщины дошли его слова, лицо ее снова приобрело суровое
выражение.
- Это ты его научил? - спросила она подозрительно.
Старик покачал головой.
- Я старик, но я еще не выжил из ума. И я люблю Дэйви, - добавил он.
- Ты вредный, - возразила женщина. - Зачем ты это сказал?
- Но это правда.
- Во мне еще остался страх божий. Я не потерплю дьявола в своем доме, в
каком бы виде он ни явился. А когда я вижу его, я знаю свой долг.
Старик вздохнул, собираясь ответить, но передумал. Он только покачал
головою, повернулся и побрел к своему стулу. Казалось, что этот разговор
еще больше его состарил.


В дверь легонько постучали, послышалось предостерегающее "ш-ш-ш!", и
Дэйви увидел на мгновение клочок ночного неба. Потом дверь снова
закрылась.
- Ты ужинал? - спросил голос.
- Нет, дедушка, никто не приходил.
Старик хмыкнул.
- Еще бы. После того, как ты всех их так напугал. Держи. Это курица.
Дэйви протянул руку и нащупал протянутый сверток. Пока он расправлялся