"Рут Уинд. Музыка ночи " - читать интересную книгу автора Да, Элли знала этот мир. Удивительно, как она соскучилась по нему.
Пухлая, аккуратная негритянка лет сорока пяти боролась с замком главного входа. Очевидно, это и была сама Роузмэри. Когда они подходили, она нетерпеливо стукнула в дверь ногой. Блю хмыкнул. - Доброе утро. Чем-нибудь помочь? - Какая-то ерунда, - сказала женщина, отступая. - Все время заедает. Не знаю, что с ним случилось. Блю открыл дверь через секунду и торжественно вернул хозяйке ключи. - Его надо смазать, вот и все. У меня есть в машине масло. Сейчас принесу. - Он направился было назад, но потом вернулся, улыбаясь. - Где же мои манеры? Роузмэри Грейс, это Элли Коннор. Роузмэри подняла брови. - Мы бы и сами разобрались, Блю. - Тогда я пошел за смазкой. - Давай. Входите, Элли, - пригласила Роузмэри. - Я опоздала на пятнадцать минут, и меня это выводит из равновесия. Они так перекопали улицы из-за этого чертова мемориала, что невозможно пройти. Пока хозяйка, оставив сумочку на прилавке, включала везде свет, Элли огляделась. Большая комната, каждый дюйм которой занят книгами, а в воздухе стоит легкий запах пыли, бумаги и клея. Старые книги в твердых и мягких обложках, во всех существующих жанрах, аккуратно расставлены по алфавиту. Четко выведенные указатели на стенах направляли читателей в различные секции: научной фантастики и фэнтэзи, истории и мемуаров, мистики. - Мне необходимо кое-что сделать, - сказала Роузмэри, направляясь в дальнюю часть магазина. - Если вы можете задержаться на минутку, то я скоро - Не торопитесь, - ответила Элли. - Я совсем не спешу. Комната была поделена на две части, и новые книги находились по другую сторону кассы. Элли с одобрением отметила, что здесь стараются демонстрировать новые поступления. Она увидела таблички с обозрениями или рекомендациями явно местных читателей: "Делберт Риз говорит, что это хороший военный рассказ". Вокруг царили чистота и порядок, книги были расставлены в соответствии с логикой - показатель, редко встречающийся в маленьких магазинчиках. Роузмэри знала свое дело и относилась к нему со всей серьезностью. Благослови ее Господь! В дальней части зала над открытой аркой был прикреплен набранный на компьютере лозунг "Любовные романы для всех!". Элли заглянула туда и увидела большую комнату, ярко освещенную благодаря широкому окну, из которого открывался вид на деревья и небольшой ручей. Кресла, не новые, но уютные, были расставлены по углам, и поблизости, для удобства, стояли светильники. Элли вошла и огляделась. Новые книги демонстрировались с тем же тщанием, что и в первой комнате, с открытыми титульными листами, с маленькими отпечатанными рецензиями под некоторыми из них. - А, вот вы где! - сказала, входя, Роузмэри. - Вы читаете любовные романы? - Я читаю все, - призналась Элли. - Или раньше читала. Моя работа требует так много чтения, что я, кажется, никогда не выбираю книги для удовольствия. - Она обвела жестом комнату. - Это место побуждает меня начать этим заниматься. |
|
|