"Энн Вулф. Молчаливые звезды Гринвуда" - читать интересную книгу автора- Значит, призрак Мелины Джилс - твоих рук дело? - Ди посмотрела на Зельду. Глаза Зельды - два ледяных осколка - насквозь пронзили Ди холодом. От этого взгляда по телу Ди поползли мурашки. - Да... Я думаю, ты и сама уже догадалась... У гринвудцев была печальная сказка. Со временем она потускнела, а я лишь добавила в нее красок. Отлично сыграно, правда? Душу Джейкоба Кинсби забирает его погибшая возлюбленная... Или как там говорят у вас в Гринвуде? На дворе двадцать первый век, - усмехнулась Зельдина, - а здесь по-прежнему верят в россказни о привидениях, духах и прочей ерунде... И никто, почти никто не усомнился в том, что Кинсби умер своей смертью... Сердечный приступ - почему бы и нет? И только вам не давала покоя эта история... Только ты и твой дружок засунули свои любопытные носы, куда не следовало... Если бы не ваш повышенный интерес к моему покойному мужу, я забрала бы все книги куда раньше. К сожалению, их оказалось слишком много - я бы предпочла номер банковского счета... Так надежнее. - Зельда подошла к кровати, взяла алый шарф и накинула его себе на плечи. - До сих пор не могу понять, зачем эта идиотка Сибил дала вам ключи? А между прочим, всей этой истории не было бы, если бы не она... - При чем здесь Сибил? - удивилась Ди. - Когда мы развелись с Джейкобом, я постоянно наводила о нем справки. Я, видишь ли, всегда интересуюсь новой информацией, касающейся близких мне людей... - Кажется, в понятие "близкий человек" Зельдина вкладывала свой, особый смысл. - Когда я узнала, что у него есть любовница и даже ходят слухи о женитьбе, мне стало обидно. Я прожила с этим человеком много лет, и по праву его состояние должно было бы отойти ко мне. Правда, Джейкоб все равно Теперь в Зельде не было ни капельки привлекательности. - Тогда я решила действовать и придумала весь этот план. Мне нужен был номер его счета в банке, но Джейкоб и здесь отличился - кучу денег вложил в эти чертовы книги. - Зельда ткнула пальцем в картонные коробки. - Сама понимаешь, на это ушло гораздо больше времени, чем на какой-то там банковский счет... Что-то мы с тобой разговорились, - улыбнулась она Диане. Ее улыбка была такой же, как взгляд, - холодной, пронизывающей насквозь. Ди начала догадываться, что последует за этим "разговорились". Она прокрутила в голове несколько вопросов, которые могла бы задать Зельдине, но та и сама уже рассказала всю подноготную этой истории. Такая вряд ли будет шутить... Ди тщетно пыталась найти выход из положения, но ее мысли были огорожены стеной страха. И через эту липкую, но довольно прочную стену они никак не могли прорваться. Если бы могло случиться чудо и Грэй понял, где ее нужно искать... Но это едва ли возможно... Кажется, Зельдина Бринн понимала, что чувствует Ди, - в ее глазах-льдинках мелькнуло что-то, похожее на насмешку. Ди охватил гнев. Неужели для этой женщины все люди - разменные монеты? И она считает, что вправе распоряжаться жизнями, вершить судьбы? - И что дальше? - Страх потихоньку уползал, уступая территорию гневу, нарастающему внутри Ди. Зельде не удастся поиграть с ней в кошки-мышки... Не на ту напала! Слишком много себе позволяет эта женщина, которую отличает от остальных только хитрость и жестокость. - Дальше? - как эхо повторила Зельда. - Неужели ты сама не понимаешь, что будет? |
|
|