"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Собрание сочинений Том 4. М-р Маллинер и другие" - читать интересную книгу автора

- Жаль, что пришлось тебя загнать в тюрягу.
- Да, мадам.
- Но улики были неопровержимы.
- Истинно так. Но нельзя ли попросить вас говорить чуть потише? У стен
есть уши.
- Что у стен есть?
- Уши, мадам.
- Ах, уши! Это верно. Уши есть. А как было в Синг-Синге? - шепотом
спросила Билл.
- Не особенно приятно, мадам, - прошептал Фиппс.
- Да уж, наверное, - шепнула в ответ Билл. - О, Смидли! Привет!
Смидли Корк, завершив сиесту, входил с веранды.
Фиппс вышел, сопровождаемый суровым осуждающим взглядом, который
безупречный пожилой джентльмен послал в спину дворецкому, отказавшемуся
ссудить ему сотню долларов. Смидли уселся на диван.
- Мне надо с тобой поговорить, Билл.
- Сделай милость, дружок. С чем пожаловал? Боже мой, Смидли, -
заговорила Билл с доверительностью друга с двадцатипятилетним стажем, - а ты
ужасно постарел с тех пор, как мы виделись последний раз. Меня просто
оторопь взяла, когда я вошла и увидела, в какую музейную рухлядь ты
превратился. Седой как лунь,
- Я собираюсь покраситься.
- Не поможет. От седины есть только одно верное средство. Один француз
изобрел. Называется гильотина. Это, верно, на тебя совместная жизнь с Аделой
повлияла. Самый надежный способ поседеть - постоянное общение с моей
сестрицей.
Ее слова прозвучали в ушах Смидли музыкой. В них слышалось сочувствие.
Старушка Билл, подумал он, всегда была отзывчивой. Пару раз только инстинкт
самосохранения, который приходит на помощь убежденным холостякам в опасную
минуту, помешал ему сделать ей предложение, о чем он в грустные минуты
сожалел. Но грустные минуты уходили; а мысль о браке приводила Смидли в
паническое состояние.
- Жизнь собачья, - согласился он. - Она меня угнетает. В тюрьме
Алькатрас и то, наверное, легче. Там хотя бы йогурт пить не пришлось бы.
- Адела заставляет тебя пить йогурт?
- Ежедневно.
- Как бесчеловечно! Хотя для здоровья полезно. Смидли протестующе
поднял руку.
- Ради Бога, - умоляюще простонал он, - только болгарских крестьян не
поминай!
- Каких еще болгарских крестьян?
- Тех, которым он придает цветущий вид.
- Йогурт придает болгарским крестьянам цветущий вид?
- Фиппс утверждает, что так. Билл Шэннон хохотнула.
- Фиппс! Не будь мои уста замкнуты печатью молчания, я бы тебе кое-что
порассказала насчет Фиппса. Слышал про тихий омут?
- А что в нем?
- Черти водятся. Это сказано про Фиппса. Ну и фрукт! Ты, небось, видишь
в нем заурядного дворецкого. Да будет тебе известно, что братец Фиппс -
шкатулка с двойным дном. Впрочем, я сказала, на устах моих печать, и даже не