"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Полный порядок, Дживз!" - читать интересную книгу автора

- И вы его носили, сэр?
- Каждый вечер.
- Но ведь вы не собираетесь носить его в Англии, сэр?
Я понял, что наступил решительный момент.
- Да, Дживз.
- Но, сэр:
- Что такое, Дживз?
- Это неподходящая для вас одежда, сэр.
- Я с тобой в корне не согласен, Дживз. Уверен, пиджак будет иметь
грандиозный успех. Я собираюсь поразить всех, надев его завтра на день
рождения Гориллы Твистлтона. Можешь не сомневаться, ребята будут стонать и
плакать от восторга. И хватит об этом, Дживз. Я не собираюсь с тобой
спорить. Каких бы гадостей ты не навыдумывал про этот пиджак, я его надену,
и точка.
- Слушаюсь, сэр.
Он вновь начал распаковывать чемодан. Я поменял тему разговора. Я
одержал победу, а мы, Вустеры, никогда не бередим раны поверженных врагов.
Завершив туалет, я весело распрощался с честным малым, а так как настроение
у меня было прекрасное и мне хотелось одарить весь мир, я отпустил его
(благо все равно обедал в клубе) на весь вечер, предложив сходить в кино или
еще куда-нибудь. Короче, протянул ему оливковую ветвь, если вы меня
понимаете.
Он не обрадовался.
- Благодарю вас, сэр, я останусь дома.
Я посмотрел на него прищурившись.
- Это ты мне назло, Дживз?
- Что вы, сэр. К сожалению, я не могу никуда уйти. Мистер Финк-Ноттль
известил меня, что непременно зайдет сегодня вечером.
- О, так ты ждешь Гусика? Передай ему от меня привет.
- Слушаюсь, сэр.
- Подай ему виски с содовой, ну и все прочее.
- Слушаюсь, сэр.
И я отправился в "Трутень".
В "Трутне" я первым делом наткнулся на Гориллу Твистлтона, и он взахлеб
принялся рассказывать мне о грандиозной пирушке, которую собирался закатить
на свой день рождения; и хотя я знал об этом событии от своих осведомителей
(присылавших мне письма в Канны), мне пришлось выслушивать придурка в
течение нескольких часов, так что домой я вернулся около одиннадцати.
Не успел я открыть входную дверь, как услышал чьи-то голоса, а войдя в
гостиную, увидел Дживза, беседующего с чертом, который при ближайшем
рассмотрении оказался Гусиком Финк-Ноттлем в костюме Мефистофеля.

ГЛАВА 2

- Привет, Гусик, - сказал я.
Само собой, по моему внешнему виду никто ничего бы не заподозрил, но,
можете мне поверить, я был слегка ошарашен. Такое зрелище кого угодно
ошарашит, не сомневайтесь в этом ни на минуту. Я имею в виду, Гусик всегда,
сколько я его помнил, был застенчивым до неприличия малым, который заикался,
краснел и начинал трястись как осиновый лист, когда его приглашали на