"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Без пяти минут миллионер" - читать интересную книгу автора Джордж в ужасе обернулся назад. Вся площадь звенела от криков. Он не
мог различить слов, но по тону догадался об их смысле. Неизвестно оттуда взявшийся человечек во фраке бросился навстречу Джорджу, растопырив руки. Джордж сделал крутой поворот направо, подставил ножку человеку во фраке и кинулся влево в темноту. Сзади послышался топот и крики преследователей. У преследуемого одно преимущество: он может свободно маневрировать, тогда как преследователи мешают друг другу. Возможно, что в числе преследователей были бегуны получше Джорджа, но были и похуже, которые только мешали лучшим. Через полминуты Джордж оставил их всех далеко позади. Завернув за угол и вылетев на главную улицу, Джордж увидел людей и, тыча рукой в пространство, закричал: - La! La! Vite! Vite! Запас французских слов у Джорджа был невелик, но для такого случая вполне достаточен. Надо знать темперамент французов. Когда француз видит человека, бегущего с протянутой рукой и с криками: "La! La! Vite! Vite!", он не останавливает его, как англичанин, чтобы узнать, в чем дело, а бежит вслед за ним. Джордж очутился в роли признанного лидера в центре группы из шести быстроногих юношей; скоро число их увеличилось до одиннадцати. Через пять минут, сидя в дешевом кабачке в гавани, Джордж уже распивал вино и объяснял заинтересованному кабатчику на ломаном англо-французском жаргоне с помощью выразительных жестов, как он помогал полиции ловить вора. Кабатчик сочувственно качал головой и желал удачи погоне. На следующее утро, после завтрака Джордж отправился в отель "Cercle de la Mediterranee" передать два луидора их законной владелице. мсье искать ее на Английском бульваре. Она действительно сидела там на той же скамейке, где Джордж нашел книгу. - Доброе утро, - сказал Джордж. Она не заметила его приближения и вздрогнула. В ее серых глазах мелькнуло удивление. Джордж протянул ей две монеты. - К сожалению, я не мог передать вам их вчера. Девушка растерялась и взглянула на него. Джордж тоже растерялся. - Я... я бежал только в ваших интересах. Крупье не отдавал мне выигрыша, так что мне пришлось взять его самому. Вышло ровно два луидора. Вы поставили пять франков, а выигравший получает в семь раз больше; кроме того... Пожилая дама, сидевшая рядом, выглянула из-под зонтика и прервала его объяснения: - Кто этот молодой человек? Джордж удивленно посмотрел на нее; он и не подозревал о ее присутствии. Он решил, что это мать или тетка. Конечно, она удивлена тем, что незнакомый молодой человек заговаривает с ее дочерью или племянницей. Джордж стал оправдываться. - Я встретил вашу... молодую леди... в казино вчера вечером. Лицо старухи мгновенно окаменело. - Так, значит, вы прошлую ночь играли в казино? - с негодованием произнесла она и поднялась со скамейки. - Я возвращаюсь в отель. Когда вы |
|
|