"Пэлем Грэнвил Вудхауз. Акридж не выдаст!" - читать интересную книгу автора Он строго взглянул на меня.
- Вы, должно быть, путаете меня с каким-нибудь другим... э... писателем, - сказал он. - Мои произведения не имеют никакого касательства к уголовным романам. Критики называют мои книги "Пастелями в прозе". Моя лучшая книга называется "Серые мирты". Публика оказала ей самый горячий прием. И, кроме того, я пишу критические статьи в наиболее солидных журналах. Он немного помолчал и затем прибавил: - Если это заинтересует ваших читателей, я могу прислать вам свою фотографическую карточку. Ваш издатель, может быть, поместит ее в одном из ближайших номеров. - О, конечно, конечно. - Но если вы хотите поместить мою карточку, вам придется напечатать и маленькую статейку обо мне. - Безусловно, - ответил я. - Не забудьте, пожалуйста, название моего романа - "Серые мирты". Понимаете, "Серые мирты". Когда вы докурите, мы вернемся в танцевальную залу. Я главный распорядитель сегодняшнего бала и не могу отлучаться надолго. Когда мы распахнули дверь, нас оглушил гром оркестра. Музыка теперь звучала гораздо веселее и громче. Зал был полон. Танцующие пары наталкивались одна на другую. Со всех сторон раздавались взрывы хохота. Я удивленно разглядывал всю эту толпу. Мистер Праут, очевидно, забыл арифметику. - Ведь вы сказали, что в вашем клубе всего сто членов. минуты волнения соскакивало с носа. - Да... только сто членов, - пробормотал он. - Но ведь здесь, считая слева направо, по крайней мере семьсот человек. - Я и сам ничего не понимаю. - Может быть, во время нашего отсутствия были произведены новые выборы и в клуб проникло несколько сот писателей, которые лишены вдохновения! - сказал я. В эту минуту к нам подскочила мисс Акридж. Ее лицо было перекошено злобой. - Мистер Праут! Талантливый автор знаменитой книги "Серые мирты" вздрогнул. - Что прикажете, мисс Акридж? - Кто эти люди? - Я... я не знаю, - сказал талантливый молодой человек. - Вы не знаете! Вы обязаны знать. Вы секретарь клуба. Я требую, чтобы вы сию же минуту узнали, каким образом сюда набилась вся эта непристойная чернь! Уши секретаря покраснели. Как леопард, накинулся он на высокого господина со светлыми усиками. - Простите меня, сэр... - Э? - Будьте добры... прошу прощения, разрешите мне спросить вас... - Что вы здесь делаете? - нетерпеливо выкрикнула мисс Акридж |
|
|