"Герман Вук. Городской мальчик" - читать интересную книгу автораЕго охватывал суеверный страх при мысли, что в Землю вдруг врежется комета,
или луна упадет в океан, или остынет солнце, - вот с таким примерно чувством он ждал и выдачи табелей. По утрам он просыпался с камнем на сердце, ибо каждый день приближал ту минуту, когда его объявят второгодником. Правда, невежество, помогающее держать детей в страхе, дает и надежду на чудо. В ожидании неминуемой кары Герби втайне верил, что в последний миг будет помилован губернатором или президентом, и ни словом не обмолвился родителям о горе. Наступил роковой день. Тридцать надраенных до блеска и одетых с особенной опрятностью детей в классе миссис Горкин тряслись за свою судьбу, наблюдая, как учительница не торопясь снимает резинку с пачки табелей, которые предстояло выдать в последний раз. Пуще всех дрожали Герби и Ленни, только Герби своим явным испугом внушал жалость, а Ленни, вздернув брови и насмешливо ухмыляясь, вызывающе поглядывал вокруг. - Ларри Рэвитс, переведен в восьмой "А-2", - объявила учительница. Рэвитс, бледненький очкарик, который в списке лучших учеников неизменно занимал второе место, радостно ринулся вперед, взял свой табель и стал у стены. Один за другим "хорошисты", переведенные в следующий класс, поднимались со своих мест, получали табель и выстраивались в шеренгу, возглавляемую Рэвитсом. Затем к шеренге присоединились посредственные ученики, также переведенные. Число оставшихся за партами таяло: десять... шесть... четыре. Двое из этих четверых были Герби и Ленни. Учительница смолкла. У нее в руках не осталось больше ни одного табеля. Тут она встала и спокойно вышла за дверь. Класс загудел: - Не бойся, Ленни, это она пугает вас. - Ну, вредина. - Хорошо, я не оказался на вашем месте. - Счастливо оставаться в седьмом "В", мужики! Маленькая дурнушка Шерли Шварц, тайная обожательница Герби, неприметно стоявшая почти в конце шеренги, беззвучно плакала. Хотя оба преступника хранили молчание в ответ на все вопросы одноклассников, она, как и остальные, знала, что если кому и нужна была шпаргалка, так это Ленни. Симпатии в классе разделились. Одни больше жалели засыпавшегося атлета, другие - толстяка, который хотел помочь ему. Зато всем было одинаково приятно наблюдать драматические события со стороны, из шеренги переведенных счастливчиков. Отворилась дверь, и миссис Горкин в мертвой тишине возвратилась за свой стол. Она принесла четыре табеля, пестривших красными чернилами. - Томазо Гази, восьмой "А-2" - с испытательным сроком. Главный сорванец в классе - смуглый, пружинистый, бьющий без промаха рыцарь рогатки - метнулся вперед, прижал табель к груди и встал в строй. - Мэри Керр, восьмой "А-2" - с испытательным сроком. Крупная неряшливая девочка, ленивая и глупая, встала с громким ревом, всхлипнула: "Спасибо" - и получила свой пропуск в безмятежную жизнь. - Леонард Кригер. Долгая пауза. - Седьмой "В-3". Класс охнул и простонал. Одна голова с плеч долой. Ленни небрежно |
|
|