"Холли Уорнер. Новая прекрасная жизнь " - читать интересную книгу автора

попавшемся вам мужчине, не так ли?
- Вы пришли к этому заключению на основании десятиминутного наблюдения
через стеклянную перегородку? - поинтересовалась Кэрол.
- Не вижу в этом ничего удивительного, - возразил Дэвид. - Я, слава
Богу, достаточно умен для этого и неплохо разбираюсь в женщинах.
- Значит, вы один из тех надутых болванов, которые убеждены, что все,
что нужно женщине для счастья, - это мужчина?
- Правильный мужчина, - поправил Дэвид, любуясь воинственным выражением
ее лица. - И, между прочим, я вовсе не считаю себя таким уж надутым
болваном.
- Напрасно, - отрезала Кэрол, поворачиваясь к нему спиной и возвращаясь
к своей работе.
Но Дэвид не намерен был так просто сдаваться. Эта девушка интриговала
его. Он вошел в приемную и уселся в глубокое кожаное кресло прямо напротив
ее стола.
- Готов поспорить, что вы и понятия не имеете о том, что такое
правильный мужчина, - как ни в чем не бывало продолжал он, небрежно
закидывая ногу на ногу с таким видом, будто собирался провести в этом кресле
всю оставшуюся жизнь.
На самом деле совещание, на котором Дэвид собирался присутствовать,
должно было начаться через десять минут, но он не волновался, зная, что и
Кэрол должна быть там.
- Я думаю, что моя личная жизнь - не самая подходящая тема для
обсуждения на рабочем месте, - сухо заметила Кэрол.
- Может быть, нам стоит поискать другое, подходящее место? - предложил
Дэвид. - Скажем, после совещания?
Кэрол отложила в сторону карандаш и строго посмотрела на него поверх
очков.
- Я вообще не понимаю, что вы собираетесь делать на этом совещании, -
сказала она. - Какое отношение к разработке рекламной стратегии имеет
начальник службы безопасности отеля?
Дэвид поморщился, словно от зубной боли.
- Ну, вы же знаете, как нам не хватает руководящего персонала. После
увольнения Майка и Бадди любая умная голова на вес золота. Даже если это
голова начальника службы безопасности, - со значением добавил он.
- Вы собираетесь выдвигать какие-то идеи? - с явным сомнением в голосе
спросила Кэрол.
- Возможно. Если в этом будет необходимость. - На самом деле никаких
идей по поводу рекламной кампании у Дэвида не было. До сих пор он никогда не
стремился войти в семейное дело, но теперь, когда обстоятельства вынудили
его к этому, не был намерен ничего упускать.
В ответ на его заявление Кэрол молча кивнула и снова устремила взгляд в
документы.
Ее показное равнодушие задело Дэвида. Он намеревался продолжать
поддразнивать девушку до тех пор, пока не выведет ее из равновесия и не
заставит проявить свой истинный характер. Можно было поинтересоваться у нее,
ненавидит ли она всех мужчин или только его, Дэвида, лично. Спросить, что
любопытного она вычитала в своих бумагах. В конце концов, пригласить на
ланч. Но появление отца положило конец его поползновениям.
Гейбрил Мэттьюс широким шагом пересек приемную и скрылся за дверью