"Элла Уорнер. Неземная гроза" - читать интересную книгу авторадруг к другу, соблюдая формальности официального этикета. Они были
приблизительно одного возраста и роста, но Фарли казался выше и крупнее. Кроме того, его светскость придавала ему большую значительность. Лейла ощутила острый укол совести при мысли о своем предательстве. Превосходство Фарли не умаляло спокойной мужественности Дейла. К тому же больше всего в мужчине для нее значило сердце. В ласковых карих глазах Дейла всегда светились доброта и сострадание, и хотя он, наверное, не был столь красив, чтобы на него заглядывались женщины, весь его облик внушал к себе полное доверие. Дейл Дитерли был хорошим человеком с добрым сердцем. Таким же добрым, как у Ли. А любой человек, который напоминал ей ее старшего брата, казался Лейле человеком превосходным. В глазах Дитерли она прочитала мысль, слишком хорошо понятную ей. - Будь добра, Лейла, предупреди секретаршу, чтобы ко мне никого не пропускала, пока я буду занят с господином Фарли. Она кивнула и уже толкнула дверь, чтобы покинуть помещение. - Лейла... Джим Фарли произнес ее имя так, словно он пробовал на вкус, смаковал его. Дрожь пробежала по ее спине. Она непроизвольно распрямила плечи, как бы отгоняя наваждение. Вежливость требовала, чтобы их краткое знакомство было читалась твердая решимость найти ее вновь при более благоприятных обстоятельствах. - Благодарю вас, - сказал Джим Фарли. - Не стоит. Всегда рады вас видеть. Странно. Ту неуловимую связь, которая вроде бы возникла между ними, он каким-то образом превратил во что-то порочное и неприемлемое... Лейла коротко кивнула, чтобы соблюсти приличия и удовлетворить щепетильность Дейла, и решительно закрыла дверь за собой, оставив мужчин заниматься своими делами. По-видимому, речь пойдет о посмертных свидетельствах, подумала Лейла, содрогаясь при мысли об ужасающей гибели, которой можно было бы избежать, если бы Камилла и Рихард Эрнст лучше знали местность, по которой путешествовали. Туристические брошюры рекламировали внутренние районы Австралии как последнюю границу продвижения переселенцев, как путешествие в примитивное вневременное пространство, бросающее вызов нашествию цивилизации. Они предупреждали об опасности путешествия по этим местам без проводника, но каждый год находились люди, которые считали, что они достаточно опытны, чтобы преодолеть любое досадное препятствие. И каждый год пустыня собирала |
|
|