"Кэтлин Вудивисс. Волк и голубка " - читать интересную книгу автора

вид, словно они приготовились выстоять против всего норманнского войска. Сам
Рагнор, с окровавленным мечом наготове, остановился на пороге, пока его люди
рыскали по залу в поисках оставшихся воинов. Не обнаружив никого, кроме этих
двоих и рычавших, ощерившихся псов, они опустили оружие. Собак усмирили
несколькими ловкими пинками и ударами и привязали в углу. Женщин ждала куда
худшая участь.
Кузен Рагнора, Вашель де Комте, шагнул к девушке с явным намерением
предъявить на нее права. Но тут ему под ноги бросилась Майда. Вашель пытался
оттолкнуть немолодую женщину. Ее хищно скрюченные пальцы безошибочно
нащупали его короткий кинжал, и она успела бы выдернуть клинок из ножен, но
Вашель вовремя предупредил ее порыв и ударом закованного в латную рукавицу
кулака свалил несчастную на пол. Эйслинн с криком метнулась к матери, и
прежде чем Вашель добрался до девушки, Рагнор встал между ними и сдернул у
нее с головы тонкую сетку. Сияющая копна медных волос вырвалась на волю.
Норманнский рыцарь запустил руки в густые пряди и рывком заставил Эйслинн
подняться, а потом, протащив по полу, бросил в кресло и привязал ее руки и
ноги к тяжелым деревянным ножкам и подлокотникам.
Майду, которая все еще не пришла в сознание, швырнули к дочери и тоже
связали. Потом рыцари присоединились к своим воинам, обыскивающим дом.
Теперь девушка сидела подле Рагнора, побежденная, и по-видимому,
ожидавшая, что недалек тот час, когда она уйдет навеки в бескрайние серые
угодья смерти. Однако с уст ее не сорвалось ни слова мольбы или жалобы. В
какой-то миг Рагнор понял, что незнакомка обладает силой духа, присущей лишь
немногим мужчинам.
Но Рагнор даже не догадывался, какой пожар бушевал в душе Эйслинн,
пытавшейся унять дрожь и сохранять гордое безразличие. При виде матери ей
хотелось зарыдать. Майда прислуживала захватчикам, неловко семеня связанными
в щиколотках ногами. Сзади волочился обрывок веревки, и мужчинам, казалось,
доставляло огромное удовольствие наступать на него. Они весело хохотали
всякий раз, когда Майда падала, и с каждым новым падением Эйслинн бледнела
все больше. Если Майда неуклюже валилась на пол с полным подносом еды и
питья, веселье усиливалось, и прежде чем она успевала встать на ноги,
получала пару пинков за свою нерасторопность.
Но страхи стали терзать Эйслинн с новой силой, когда Майда, наткнувшись
на толстолицего воина, пролила на него кувшин эля. Мужчина схватил Майду
огромной ручищей, вынудил встать на колени и лишь потом кованым сапогом
отбросил в сторону. Из-за пояса Майды выпал маленький мешочек, женщина
быстро поднялась и. не обращая внимания на проклятия и ругань, молниеносно
подхватила его. Но пьяный солдат с воплем стиснул ее пальцы и вырвал
мешочек. А когда несчастная попыталась выхватить его, такая дерзость еще
сильнее разожгла гнев норманна. Гигантский кулак опустился на голову Майды,
и Эйслинн невольно вскочила, ощерившись подобно волчице и разъяренно блеснув
глазами.
Но разыгравшаяся сценка изрядно позабавила чужеземцев. На мгновение
забыв о добыче, мужчина шагнул ближе и снова замахнулся на дрожащую
пленницу, а потом, схватив ее за плечо, принялся немилосердно избивать.
Эйслинн с гневным воплем рванулась вперед, но Рагнор потянул за
веревку, и девушка растянулась на грязном тростнике. Когда она вновь смогла
дышать, Эйслинн увидела, что мать лежит неподвижно, а ее обидчик, злорадно
гогоча, потрясает отнятым мешочком. Нетерпеливо разорвав ткань, солдат