"Кэтлин Вудивисс. Пламя и цветок " - читать интересную книгу автораКэтлин ВУДИВИСС
Перевод с английского У.В. Сапциной. OCR Angelbooks ПЛАМЯ И ЦВЕТОК Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Юная Хэзер, невероятным образом оказавшаяся в руках капитана корабля Брэндона, подвергается ужасным испытаниям. Жизнь диктует свои условия игры, и юная красавица попадает в водоворот невероятных приключений. Чем же закончится этот неистовый роман о любви?.. Пусть пламя пожара коснется холма, Оставив его опаленным и голым, Едва над землею повеет весна, Несмело трава прорастет на нем снова. Стирая о прошлом печальную память, Цветок прорастет и, пленив красотой, Смирит беспощадное жаркое пламя. Глава 1 23 июня 1799 года Несомненно, где-то в мире время стремительно неслось на крепких, широко распростертых крыльях, но здесь, в английской деревушке, оно тянулось медленно и мучительно, словно израненными ногами ступало по узкой и неровной тропе, ведущей через болота. Горячий воздух завис в душной неподвижности; над дорогой стояла пыль, напоминая о телеге, проехавшей здесь несколько часов назад. Маленькая ферма смиренно ютилась на краю болота, окутанная влажными испарениями. Крытая соломой хижина стояла под болезненно искривленными тисовыми деревьями, и теперь, когда ставни были открыты, а дверь распахнута настежь, казалось, хижина изумлена некой шуткой сомнительного свойства. Поблизости притулился давно требующий починки, грубо сколоченный амбар, а позади тощая пшеница тщетно отвоевывала лишние дюймы роста у болотистой почвы. Сидя на кухне, Хэзер устало скребла картофелину тупым ножом. Уже два года она жила в этой хижине - два столь безрадостных года, что они зачеркнули все воспоминания о прошлом. Хэзер с трудом вызывала в памяти события тех счастливых времен до того, как ее привезли сюда: прежде ее |
|
|