"Клемент Вуд. Медовый месяц [NF]" - читать интересную книгу автора

Клемент Вуд.

Медовый месяц

-----------------------------------------------------------------------
Clement Wood. Honeymoon (1931). Пер. - Т.Покидаева.
OCR & spellcheck by HarryFan, 28 August 2000
-----------------------------------------------------------------------


Эдит Кэри уселась на низкий диванчик, изящно скрестила стройные ноги и
достала из сумочки черно-белый мундштук и пачку дешевеньких сигарет.
- У тебя нет зажигалки? Ой, я забыла, что ты не куришь... Ладно, у меня
где-то были спички.
Она прикурила. Откинулась на диванных подушках, придавив их локтем,
чтобы было удобнее. Струйка дыма вырвалась изо рта серым конусом, на
мгновение застыла в воздухе и растаяла бледным облаком. Эдит прищурилась,
выжидающе глядя на Дорис.
- Рассказывай, Дорис. Теперь вы с ним обручились. И что ты чувствуешь?
Ну давай, не стесняйся...
- Я... э... да ничего особенного я не чувствую.
- Вот так всегда. Все интересное происходит, когда меня нет в городе!
М-да... я и не знала, что Харви... или мне его надо теперь называть
"доктор Кэмпбелл"... в общем, я понятия не имела, что он за тобой
ухаживает.
- Н-нет. Он не то чтобы ухаживает...
- Какая ты скромная, просто кошмар. А то я не знаю... Ты с Джорджем
Стикни сначала встречалась... потом со спортсменами этими... и еще с тем
беднягой военным, морским лейтенантом из Техаса... как раз когда я была на
Юге...
- Д-да. Встречалась.
- Слушай, чего ты такая зажатая? Слова из тебя не вытянешь. Расскажи
все-таки про своего жениха. Горячий мужчина, правда? - Вопрос был
каверзный, да. Но и доверительный тоже.
Эдит подалась вперед, не сводя глаз с подруги, такой хорошенькой, что
прямо загляденье.
Дорис Орр и вправду была очень миленькой. Своей бледной хрупкой
красотой она напоминала девушек с голландских пастелей. Сидела она очень
прямо, и от этого ее поза казалась слегка напряженной. Даже складки ее
платья - очень стильного платья из воздушной и легкой материи в
матово-синих и бронзовых тонах - были неподвижны, как мрамор. Изящная
длинная шея, точеный профиль, ясные голубые глаза, золотистые локоны,
падающие на лоб... В сером пасмурном свете она казалась цветком,
вылепленным из воска и раскрашенным в синие, бронзовые и нежно-розовые
тона. Безмятежный, нездешний цветок. И лишь в глазах промелькнуло
что-то... даже не удивление, а только намек на удивление. Тень хмурой
морщинки легла на лоб, но тут же исчезла. Тут же.
- Он славный... Харви.
- А он... тебе с ним хорошо как с мужчиной? Он страстный, да? Ты меня
не стесняйся, Дорис. Я уже старая замужняя женщина. Меня не надо