"Кейт Уолкер. Рождественская карусель " - читать интересную книгу автора - Виноват, - произнес он тоном, ясно дающим понять, что никакой вины за
собой не чувствует. - Не выйдет. У меня нет телефона. - Нет телефона? - Лия обвела взглядом спальню, словно желая убедиться, что он ее не обманывает. - Быть не может! Шон мысленно возблагодарил судьбу за то, что телефон у него стоит в крохотном чуланчике (агент по недвижимости, расписывая достоинства дома, назвал эту комнатку "кабинетом", должно быть, для смеху) и дверь туда заперта на ключ. - Но мне нужно позвонить... - Жениху? Или еще какой-нибудь бедолага ждет от вас звонка? Вряд ли ему приятно будет узнать, что вы заперты в уединенном деревенском домике наедине с "Божьим даром для женщин", как вы изящно изволили выразиться, и не сможете отсюда выбраться по меньшей мере двадцать четыре часа! - Если хотите знать, я обещала позвонить маме... - Она вдруг запнулась и побледнела как мел. - Двадцать четыре часа! Вы что, шутите? - Серьезен, как никогда, моя дорогая. На дороге такие сугробы, что по ней разве что снегоход проедет! Неужели непонятно? Впрочем, вам некогда было думать о погоде... - И он выразительно взглянул на кушетку со сползшим покрывалом. Всего несколько минут назад они лежали там, сплетаясь телами... Шон поморщился, вновь пронзенный острой болью желания. - Выходит, мы в ловушке! Она подбежала к окну, и лицо ее потемнело. Ветер уже стих, но снег валил стеной, и голые деревья за окном клонили ветви под непосильной тяжестью. Злость внезапно сменилась усталостью и отвращением. Он отвернулся и, подняв с пола свитер, торопливо натянул его на себя. - Пока не расчистят дорогу, нам отсюда не выбраться. Мне такая ситуация нравится не больше, чем вам, - но что же остается? - Ничего, - с неожиданной покорностью ответила она. Тонкая фигурка у окна вздрогнула, и Шон ощутил укол совести. - Да вы замерзли! Пойдемте, я покажу вам комнату, где вы сможете переодеться во что-нибудь потеплее и поудобнее. - И поскромнее, вы хотели сказать? - фыркнула она. - Это вы сказали, не я, - пробормотал Шон, усмехнувшись. - Послушайте, леди, нам с вами придется терпеть друг друга по крайней мере сутки. Давайте постараемся не ссориться и не раздражать друг друга. Думаю, нам будет легче общаться, если вы наденете что-нибудь не столь.., э-э.., вызывающее. - Может быть, тогда вы наконец прекратите раздевать меня глазами! - Вам нужно согреться, - гнул свою линию Шон, не отвечая на ее выпад. Неужели это так заметно? Он и в самом деле пялится на нее, словно сексуально озабоченный мальчишка? Или она угадывает его чувства, потому что и сама испытывает такие же? - В коттедже нет центрального отопления, а вы промочили ноги. Переоденьтесь в сухое и теплое, иначе можете простудиться. - Вы тоже, - неожиданно заметила она. Шон удивленно нахмурился. Лия указала рукой на его ноги, и, опустив глаза, он увидел, что джинсы его до колен мокры от растаявшего снега. А он и не заметил, что промок насквозь, - не до того было. |
|
|