"Франциска Вульф. Сердце Фатимы ("Тайна дочери пророка" #3) " - читать интересную книгу автора

Али зевнул, от нечего делать рассматривая проходящих мимо мужчин и
женщин. В основном это были крестьяне, ремесленники, мелкие торговцы и
рабочие-поденщики, которые в плетеных корзинах несли домой свои нехитрые
покупки - хлеб, овощи, фрукты и мясо - с базарной площади, которая
находилась поблизости.
Почему один человек, размышлял Али, становится эмиром, а другой -
поденщиком? Почему один ест из золотой тарелки, а другой поливает потом и
слезами черствую корку хлеба? Кто определяет, в каком теле поселится та или
иная душа? Провидение? Всемогущая сила высшего существа или чистая
случайность? Почему он, Али, сидит в этом кресле, а его обслуживает другой
человек? Почему его душа не вселилась в тело того человека, который тащится
по улице с двумя бурдюками на плечах, продавая воду испытывающим жажду
прохожим? Али был убежден, что сам он не сделал ничего такого, чем заслужил
бы подобные привилегии. Милости Божьей он обязан лишь своим рождением в доме
богатого купца, но сам он ее не заслужил.
Как раз в тот момент, когда Али задавался вопросом, знали ли ответ на
эти любопытные вопросы Аристотель, Сократ, Платон или кто-нибудь другой из
греческих и римских философов, в дверях цирюльни показалась женщина.
Очевидно, она повернулась, чтобы поправить покосившуюся на голове корзину.
Ее взгляд скользнул по его лицу, оторвав от размышлений.
Али как ошпаренный вскочил с места, не заметив того, что цирюльник
порезал мочку его уха острой бритвой, и задрожал всем телом. О, эти глаза
цвета неба перед закатом солнца!
- Беатриче! - Он выскочил на улицу и помчался вслед за женщиной с
корзиной на голове. На улице толпилось множество женщин с корзинами, лица
которых были скрыты под чадрой. Кто из них та женщина с синими глазами? -
Беатриче! - снова крикнул Али. - Беа...
Он остановился. Прохожие, наверное, принимали его за сумасшедшего,
шарахаясь от него в стороны. Он вдруг осознал, что стоит на улице с мыльной
пеной на лице и полотенцем на шее. Может быть, ему почудилось?
- Господин, куда вы? Вернитесь! - Цирюльнику наконец удалось его
догнать. - Господин, прошу вас, - бормотал он. - Простите мою неловкость, -
твердил он. - Но вы сами...
Али нахмурился. Он что, помешался?
- Не пойму, о чем ты говоришь...
- О вашем ухе, которое я слегка задел бритвой.
Али потрогал свое ухо и ощутил что-то теплое и липкое. Потом взглянул
на палец - на нем действительно была кровь. Он даже не заметил, как
порезался! Али оглянулся по сторонам, ища женщину с голубыми глазами. Увы,
женщина исчезла. Может, она спряталась и ждет, когда уляжется переполох?
Неужели он ошибся?..
- Это старость, - бормотал Али себе под нос. - Скоро совсем сойду с
ума. Начинают чудиться люди, которые могут только присниться.
- Что с вами, господин? - Цирюльник испуганно смотрел на Али, словно
ожидая услышать из его уст свой смертный приговор. - Что вы сказали?
Али вдруг понял. Порезать клиента - самое страшное несчастье, которое
может постичь цирюльника. Одно его слово - и карьере брадобрея, которая едва
началась, конец. Притом весьма ловкого брадобрея. Али стало его жаль. Ведь
он сам виноват в случившемся. Если бы он не вскочил с места так внезапно,
чтобы погнаться за призраком, ничего бы не случилось.