"Франциска Вульф. Камни Фатимы ("Тайна дочери пророка" #1) " - читать интересную книгу автора

- Приветствую тебя, Зекирех, да будет мир с тобой! - сказала Беатриче и
вежливо поклонилась госпоже, поблагодарив в душе Мирват за науку. Наряду с
арабским языком она обучала ее обычаям и нравам арабов, а также дворцовому
этикету. - Что привело вас ко мне в столь неурочный час?
Зекирех не ответила, хотя Беатриче осознавала, что бабка не только
слышала ее, но и поняла. Но такова была Зекирех. Того, кто не подчинялся
беспрекословно ее воле, она в лучшем случае игнорировала.
Беатриче молча наблюдала за тем, как старуха, прихрамывая, ходила по
комнате, внимательно осматривая мебель и одежду. Она даже сорвала простыню с
постели, будто предполагала обнаружить там секретные документы, которые
могли бы разоблачить ее в шпионской деятельности. Потом, спотыкаясь, подошла
к Беатриче и оценивающе окинула ее своим строгим взглядом.
- Для дикарки ты выглядишь весьма прилично, - наконец произнесла она, и
Беатриче сочла это за комплимент. Она не хотела давать Зекирех возможность
спровоцировать себя.
- Благодарю тебя, - ответила с улыбкой Беатриче и поклонилась вновь. -
Но ведь ты проделала столь долгий путь перед утренней молитвой не для того,
чтобы сказать мне об этом?
Зекирех отвернулась.
- Не теряй понапрасну времени! - Нервничая, старуха ударила по полу
палкой. - Говорят, что ты немного владеешь искусством врачевания. Это
правда?
Беатриче кивнула:
- Верно. На своей родине я была врачом.
- Врач. Так. - Зекирех просверлила ее взглядом своих желтых глаз. Этот
необычный цвет придавал ее лицу почти дьявольское выражение. Беатриче
представила, как под этим пристальным взглядом люди испытывали дикий
страх. - Почему я обязана верить тебе?
Беатриче, улыбаясь, пожала плечами. К чему эта игра?
- Ты не обязана верить мне, Зекирех.
Старуха стукнула палкой в пол.
- Но я тебе верю. Меня мучают боли. Можешь помочь?
Слова прозвучали скорее как приказ, нежели просьба. На мгновение
Беатриче лишилась дара речи.
- Не можешь, - констатировала бабка. Беатриче не могла понять,
презрение или разочарование выражали глаза старухи.
- Не делай поспешных выводов, Зекирех. Сначала я должна тебя выслушать,
задать вопросы и обследовать. Где у тебя болит и как давно?
- Вот уже несколько недель. Спина и бедро. День ото дня мне все хуже и
хуже.
Беатриче кивнула.
- Ты уже ходила к другому врачу?
- К кому? К ибн Сине? - Зекирех издала шипящий звук, выражающий
презрение. - Этот юный Али еще в раннем детстве прочел все книги по
врачеванию, но один Аллах знает, овладел ли он этим искусством. Таковы
мужчины. Думают, что прочитать книгу означает все узнать. Это мнение
передается из поколения в поколение. Между тем моя самая младшая правнучка
разбирается в жизни лучше, чем любой из них. Искусство врачевания - женское
дело, только мужчины не хотят признавать этого. И я спрашиваю тебя: как этот
ибн Сина сможет облегчить мои страдания, если мне не помогли даже теплые