"Франциска Вульф. Стражники Иерусалима " - читать интересную книгу автора - Но вот к кому вы действительно должны быть предельно внимательны, -
продолжил Ансельмо, - так это к янычарам. - К янычарам? - Анна закатила глаза. Еще одна часть населения, заслуживавшая особого внимания. Еще до своего отъезда она в Гамбурге прочитала про янычар в интернете. Это были христианские дети из провинций, которых Османская империя силой угоняла во время своих завоевательных походов. Этих мальчиков подвергали обрезанию, обращали в ислам, из них воспитывали солдатскую элиту, образовывавшую закрытое, почти монастырское сообщество. - И что же с этими янычарами? - Султан Сулейман - мудрый и справедливый человек, - пояснил Козимо. - И хотя многие христиане утверждают нечто другое, именно он заботится о том, чтобы и евреи, и христиане могли свободно совершать свои религиозные отправления в Иерусалиме. Янычары - это, так сказать, его длинная рука. Однако... - Кстати, они мусульмане, - перебил его Ансельмо. - Многие из них терпеть не могут ни евреев, ни христиан. И если что-то приходится им не по вкусу, они могут стать весьма неприятными. - Но я читала, что они следят за соблюдением законов и за порядком, и еще... - Разумеется, - опять не дал досказать ей Ансельмо с мрачной улыбкой, - янычары следят за соблюдением законов и за порядком, но это их законы. И порядок, который устраивает их . А это подразумевает, что они придираются к еврейским или христианским гражданам, когда им этого захочется. - Но ведь Сулейман... - Сулейман в Стамбуле, а это очень далеко, синьорина Анна, - возразил лучше обходите янычар. А теперь пойдемте, синьорина Анна, самое время сделать перерыв. Мы опять заговорились, и у вас утомленный вид. "Еще бы", - хмыкнула про себя Анна. Она еще в Гамбурге пыталась подготовиться к ситуации в Иерусалиме. Но быть здесь в действительности да еще мириться с реалиями XVI века - это было нечто совсем другое. К тому же у нее складывалось впечатление, что с течением столетий некоторые детали ускользнули от историков. К примеру, произвол янычар и отсутствие терпимости у них, о чем рассказывал Ансельмо. - Уже настало время обеда, синьорина, - произнес Козимо. - мы поедим, а потом можем совершить не большую прогулку по нашему кварталу. Мы с Ансельмо часто вынуждены отлучаться из дома по делам, так что будет лучше, если вы будете ориентироваться здесь и без нас. Эти слова прозвучали музыкой для Анны. Она была зверски голодна, голова ее гудела. Обильная еда и свежий воздух ей сейчас были крайне необходимы. Все вместе они прошли в столовую, и Анна заняла свое место за длинным столом. Элизабет как раз поставила на стол огромное блюдо с восхитительно благоухающими колбасами, которые она уже подавала несколько дней назад, но тут в дверь постучали и вошел Махмуд. - Простите за беспокойство, господин, - произнес он с поклоном в сторону Козимо. - Два янычара стоят у двери и желают войти. Козимо нахмурился и бросил на Ансельмо строгий взгляд. Тот вытаращил глаза, воздел руки в знак своей невиновности и энергично затряс головой. Козимо шумно выдохнул воздух: - Ну хорошо, Махмуд, проводи их в библиотеку. Я сейчас приду. - Он |
|
|