"Франциска Вульф. Стражники Иерусалима " - читать интересную книгу автора

потому что ее брат сейчас по праву удивится и потребует у тебя ответа за
твое странное, непристойное поведение".
- До... свидания, - заставил себя произнести Рашид. Ему наконец удалось
отвернуться от нее. Словно из теплых солнечных лучей он вступил в темную,
сырую, холодную пещеру.
- С вами все в порядке? - спросил сын купца с таким насмешливым видом,
что у янычара вскипела кровь.
- Разумеется, - злобно прошипел Рашид. - А если даже нет, вряд ли вы
имеете право спрашивать об этом.
Молодой человек отпрянул на пару шагов назад, и вовсе не из уважения
или страха, а только из осторожности. И Рашид мог поклясться, что случись им
повстречаться не в доме его отца, а в безлюдном переулке, парень выхватил бы
нож.
- Простите, - миролюбиво произнес купец, опять бросив сыну строгий,
отрезвляющий взгляд. - Мы ни в коем случае не хотели вас обидеть. Заверяю
вас, нам тоже крайне важно положить конец проискам этого проповедника.
У Рашида на затылке волосы встали дыбом, и он мгновенно отбросил всякую
мысль об Анне. Как уже не в первый раз, предчувствия не обманули его. В доме
купца он был на верном пути. Эти люди что-то знали о патере Джакомо.
- Почему? - спросил он, не спуская глаз с купца, чтобы от него не
укрылся любой, самый замаскированный жест. - Вы же сами христиане. Вы не
можете не понимать, что проповедника в лучшем случае ждет тюрьма, а скорее
всего, даже смерть, если нам удастся его поймать. И тем не менее вы тоже
хотите, чтобы наши поиски увенчались успехом. По какой причине?
- Потому что... - Купец нахмурил брови и внимательно посмотрел на
Рашида, словно все еще не был уверен, что тот заслуживает его доверия. - Вы
искренний человек и были честны с нами, а посему мы тоже будем с вами
откровенны. Мы, - он показал на сына и на Анну, - также ищем этого отца
Джакомо.
Рашид недоверчиво уставился на купца:
- Вы знаете его? Кто он такой? Откуда родом и что...
Купец поднял руку, и Рашид замолчал.
- Может быть, мы знаем его. Может быть. Пока что мы лишь предполагаем,
что отец Джакомо, о котором шла речь, и один наш соотечественник - это одно
и то же лицо. Он носит то же самое имя, и все, что вы о нем рассказали,
подходит к его образу. Но тот ли это человек на самом деле, еще предстоит
выяснить. - Он помолчал и так серьезно и пристально посмотрел на Рашида, что
у того по спине побежали мурашки. - Если это тот самый человек, которого мы
так долго ищем, то он очень опасен. Гораздо опаснее, чем вы можете
представить себе в самом страшном сне. И вам потребуется любая помощь, чтобы
схватить его. Мы сами уже не один год охотимся за ним - но безрезультатно.
- Он что же, демон? - спросил Рашид, пытаясь стряхнуть с себя ужас,
вцепившийся ему в затылок мертвой ледяной хваткой.
- Отнюдь нет, - ответил купец. - Он такой же человек, как мы с вами. Но
исходя из моего опыта, чтобы совершать дьявольские дела, демоны не нужны.
Человек в этом отношении гораздо изобретательнее.
- Понимаю, - кивнул Рашид. Ему почему-то вдруг стало жаль купца. -
Стало быть, у вас есть счет к этому проповеднику. И вы жаждете заставить его
заплатить по этому счету.
- Да, пожалуй, можно было бы выразиться и так, - согласился купец.