"Франциска Вульф. Заговор во Флоренции " - читать интересную книгу автора

- Теперь я думаю иначе.
- Понимаю. Ты передумал. И кто тебе в этом помог? Уж не твой ли отчим?
Джакомо то сжимал, то разжимал кулаки.
- Знаешь... я... Ты прав, - признался он наконец. - Вчера, когда я
выходил из шатра колдуньи, меня узнал приближенный епископа. Как тебе
известно, он - духовник моего отчима и все рассказал ему. Ты даже не
представляешь, что мне пришлось выдержать сегодня утром. - Джакомо мрачно
уставился на свои руки. - И вот теперь я три дня должен молиться и
поститься. Я еще легко отделался.
Козимо хорошо знал мрачного, вечно всем недовольного Джулио де Пацци,
отчима Джакомо, который одновременно был и его дядей. После смерти своего
старшего брата он не особо медлил - женился на красавице вдове Лючии, матери
Джакомо. Он ежедневно молился, не меньше раза в неделю исповедался. Никто не
видел его улыбающимся. Козимо невольно вспомнил улыбку Арианны. Она,
конечно, узнала их. Возможно, она даже догадалась, что благочестивый,
лишенный чувства юмора отчим Джакомо мог запугать его.
- А тебе не приходило в голову, что ради этой тайны стоит рискнуть и
выдержать даже сорокадневный пост? Неужели так трудно отказаться от жареных
голубей и стакана вина? Разве тебе не хочется жить своей жизнью и самому
решать, что можно, а чего нельзя? Или твой отчим будет до конца дней все
решать за тебя?
- Тсс, не говори так громко, - в страхе зашептал Джакомо, боязливо
оглядываясь по сторонам, словно здесь мог скрываться шпион его отчима. - Это
церковь, и мы здесь не одни. Если эти старухи...
- Какое мне дело до этих старух? - гневно перебил его Козимо, но все же
понизил голос. Даже если мнение этих старух было ему глубоко безразлично,
никто не должен слышать их разговора. Ведь речь шла о тайне. Об их тайне. -
Разве не ты предложил мне пойти к колдунье?
- Да, но...
- То-то же! Послушай, Джакомо, мы вместе заварили эту кашу, вместе нам
и расхлебывать. Сейчас мы пойдем к Арианне в Сан Миниато аль Монте и
выслушаем то, что она нам скажет.
- Но...
- Никаких "но". Я обязательно пойду туда, а если ты откажешься
сопровождать меня, никогда тебе этого не прощу. Идем, поторопись.
Джакомо медлил. Он снова оглянулся по сторонам, боясь, что из-за
соседней колонны вдруг появится отчим и будет взывать к здравому смыслу.
Однако никто не появился. Не считая двух старушек, снова принявшихся за
молитву, они были одни.

- Ладно, - сказал Джакомо. И поднявшись, протянул Козимо руку. - Ты
прав. Это наша тайна. И мы должны ее разгадать.
- Вот таким ты мне нравишься больше, - ответил Козимо. - А теперь
поспешим, иначе Арианна уйдет, не дождавшись нас.
И оба быстро вышли из церкви. Когда они пересекали реку Арно через
мост, который был ровесником Флоренции, зазвонили колокола городских
церквей, и в общем звоне Козимо ясно различал колокола Санта-Мария дель
Фьоре и церкви Сан-Лоренцо, которую обычно посещали Медичи. Наступило время
обедни, и колокола звонили в честь Благовещения. То были привычные звуки, но
сейчас каждый удар колокола звучал напоминанием, что надо торопиться. Друзья