"Эйлет Уолдман. Игра вслепую " - читать интересную книгу авторанакрытого стола. Я заняла удобную позицию рядом с подносом маленьких
ореховых пирожных. Их только что принес официант в белом пиджаке. Проглотив третье по счету, я увидела, что Дэвид собирается выйти из комнаты. Я утерла губы и выскользнула за ним. Он удалился в библиотеку, подальше от людского шума, и расположился в кресле из тисненой кожи. Войдя в комнату, я улыбнулась ему, восхищенно глядя на стеллажи с книгами. - Как тут здорово. - Да. Мои родители хранят здесь медицинские книги. Когда Бобби был маленький, я брал книги по дерматологии и пугал его картинками с гнойниками и оспой и прочими болезнями. - Как жестоко. - Ему нравилось. Он визжал, а потом говорил: "Покажи еще". Нам очень нравились картинки с венерическими заболеваниями. Я села напротив Дэвида в точно такое же кресло. - Вы произнесли хорошую речь. - Наверное. Я, если честно, не знал, что говорить. Что скажешь, когда умирает младший брат? Риторический вопрос. - Вы были очень близки? - Нет. То есть, мы ладили, но мне исполнилось уже двенадцать, когда он родился. Я уехал учиться в колледж, когда ему было шесть. И потом не часто бывал дома. - Все же заметно, что вы его очень любили. Дэвид пожал плечами и сердито вытер кулаком слезы. - Да, - прохрипел он. Он символически пожал мне руку. Я не знала, как спросить у Дэвида то, что меня интересовало. Но обычно достаточно было открыть рот, и разговор получался сам собой, поэтому так я и сделала. - Не сочтите за любопытство, но мне хотелось бы узнать ваше мнение о смерти Бобби. Понимаю, это не мое дело, но мне совсем не показалось, что он был в депрессии. А виделись мы достаточно часто. У вас есть предположения, почему он это сделал? Дэвид посмотрел на меня. Наверное, удивился моей дерзости. Но все же ответил: - Честно говоря, нет. Какое-то время я думал, что это может быть из-за того... Ну, из-за того, что тут случилось. Но мне он тоже совсем не казался подавленным. Несмотря ни на что. Поэтому вряд ли причина может быть в... этом. - В том, что Бобби узнал об усыновлении? - Вы знаете? Он вам рассказал? - В голосе Дэвида звучало удивление. Я кивнула, считая, что отвечаю на первый вопрос, а не на второй. - Сначала я думал, что в этом, - сказал Дэвид. - Но знаете, все-таки вряд ли. Конечно, Бобби очень расстроился. Но в основном злился на мать с отцом за то, что они все скрывали. Он не казался подавленным. Наоборот. - Наоборот? - Ну, вы же знаете Бобби. Он никогда не чувствовал себя на месте в нашей семье. Он всегда считал себя умственно ущербным. Казалось, ему даже полегчало, когда он узнал, что мы не кровные родственники. Даже сказал мне |
|
|