"Луанна Уолден. Волны экстаза (Том 1) " - читать интересную книгу автора

- Эта ведьма взяла его с собой якобы для того, чтобы он помогал по
хозяйству. Но я сразу же положил конец такой дурацкой затее и отдал
бастарда слугой на пароход, плывший в Америку. С тех пор он пропал из моего
поля зрения. И вот пятнадцать лет спустя я получил это. - Лорд Томас
протянул дочери незапечатанный конверт.
Меган взяла письмо и, повертев в руках, прочла вслух:
- "Настоящим сообщаю о своем прибытии...
Дерек Чандлер". - В задумчивости она посмотрела на отца. - Интересно,
чего он хочет?
- Смею надеяться, - раздался вдруг низкий мужской голос, - что смогу
до некоторой степени удовлетворить ваше любопытство.
Меган и Томас с изумлением обернулись на голос как раз в тот момент,
когда Дерек Чандлер, бесцеремонно отстранив слугу, вошел в библиотеку.
Слуга же, до смерти напуганный столь явным пренебрежением к этикету,
казалось, лишился дара речи; лицо бедняги исказила гримаса неподдельного
ужаса.
- Простите, милорд, но... - все же взяв себя в руки, промямлил он, -
джентльмен не стал ждать, пока о нем доложат.
- Все в порядке, Жюль, - Томас оглядел пришельца с ног до головы, - я
ждал мистера Чандлера.

Глава 2

Опершись о дверной косяк, Дерек Чандлер изучающим взглядом окинул
библиотеку, а затем небрежно захлопнул за собой дверь ногой.
Меган, скорее ошарашенная, нежели возмущенная бесцеремонностью
непрошеного гостя, не сводила с него глаз. Томас же, напротив, даже не
удостоил вновь прибывшего взглядом. Но реакция Бэнбриджей, по-видимому,
нисколько не волновала Дерека.
Совершенно непринужденно он подошел к столу. В его поведении было
столько самодовольства, что лорда Томаса передернуло. Однако несмотря на
свой природный темперамент, Томасу хватило выдержки не вспылить: он
прекрасно понимал, что Чандлера это только позабавит. А посему, выругавшись
про себя, достопочтенный лорд встал из-за стола и с холодной учтивостью
приветствовал гостя.
"В свои пятьдесят четыре наш красавец выглядит изрядно потрепанным, -
отвечая насмешливым кивком на приветствие, думал Дерек. - Значит, у него
были неприятности. - Молодой человек усмехнулся. - А сколько их будет после
того, как я покончу с ним и со всем этим драгоценным семейством". Его
взгляд упал на Меган, которая, пытаясь сохранять спокойствие,
сосредоточилась на своей тарелке. В ее позе было столько грации и
изящества, что у Дерека на мгновение перехватило дыхание. Девочка выросла и
превратилась в прелестное создание. Длинные медового цвета волосы,
восхитительной формы плечи и на редкость милое, открытое лицо; его можно
было бы счесть просто смазливым, если бы не изумрудно-зеленые глаза,
полные, как ему показалось, затаенной горечи... Но, подавив в себе
неожиданный порыв нежности и сострадания, Дерек цинично усмехнулся.
Скоро, очень скоро их знакомство станет более близким. Надо быть
пустоголовым болваном, чтобы не попробовать такой лакомый кусочек; сначала
он насладится ее телом, а потом вернет девушку папаше, опозоренную и