"Ивлин Во. Испытание Гилберта Пинфолда" - читать интересную книгу автораотлучками в гольф-клуб. Главер был помешан на гольфе. Дабы сохранить на
корабле спортивную форму, он взял с собой нагруженную клюшку с пружиной в рукоятке и утром и вечером делал по сто махов. Тут выяснилось, что его каюта дверь в дверь с мистером Пинфолдом. - У нас общая ванная комната. Вы когда принимаете ванну? Беседа с Главером не требовала напряженного внимания. Отвлекшийся мистер Пинфолд был принужден вернуться в действительность и ответить следующее: - Видите ли, в море я практически не принимаю ванну. Тут держишь себя в опрятности, да и не люблю я горячую соленую воду. Я чуть не заказал отдельную ванную комнату. Непонятно зачем. - На этом корабле нет отдельных. - Это я понял. По-моему, очень пристойный корабль, - сказал мистер Пинфолд, грустно задерживая взгляд на карри {Острая индийская приправа.}, на неустойчивом бокале вина, на пустующих местах за столом и всячески стараясь быть любезным с Главером. - Да, тут все знают друг друга. Тут каждый год едут одни и те же люди. Людям подавай свое общество, иначе они зачахнут. - Мне не обязательно, - сказал мистер Пинфолд. - Я тут, знаете, приболел. Мне нужен покой. - Огорчительно слышать. Тут вам будет вполне покойно. Кое-кто находит, что тут слишком покойно. - Слишком мне не будет, - сказал мистер Пинфолд. Он церемонно распрощался с Главером и не вспоминал о нем до самой каюты, когда вдруг среди прочих стуков различил звуки джаз-банда. Мистер Пи- нфолд озадаченно застыл. Он не был меломаном. Уяснилось одно: где-то совсем - Это игрок в гольф, - подумал он, - молодой сосед. У него граммофон. И более того, - сделал он неожиданное открытие, - у него собака. - Он совершенно отчетливо слышал изнутри, аккурат между их дверьми, стук когтей по линолеуму. - Готов поспорить, это нарушение. Не знаю я таких кораблей" где разрешают провозить в каютах собак. Смею думать, он подкупил стюарда. Впрочем, возражать нет причин. Мне все равно. Он, по-моему, очень приятный парень. Ему попались на глаза серые пилюли, он принял одну, лег на койку, раскрыл книгу и под звуки танцевальной музыки и принюхивание собаки снова заснул. Возможно, ему что-то снилось. Он моментально забыл, что заполняло эти провальные часы. Было темно. Он не спал, и где-то поблизости, похоже, под полом разыгрывалась странная сцена. Он отчетливо слышал, как священнослужитель проводит молитвенное собрание. По личному опыту мистер Пинфолд не знал протестантсткую службу. Дома и в школах исповедовалось англиканство - от терпимого до нестерпимого. Свои представления о нонконформизме он почерпнул из литературы, у мистера Чадбенда и Филипа Хенри Госса, из шарад и старых номеров "Панча": Поспешавшая к концу проповедь была явно голосом этой веры - библейский словарь, эмоциальный тон. Обращалась она, очевидно, к членам экипажа. Мужские голоса запели гимн, который мистер Пинфолд помнил еще по детской: его няня, как почти все няни на свете, была кальвинистской. "Греби к берегу, моряк. Греби к берегу". - Я хочу остаться с Билли, когда вы все разойдетесь, - сказал |
|
|