"Филлис Уитни. Колумбелла" - читать интересную книгу авторав руки колючую раковину.
- Ну, разве она не уродлива? Разве не порочна? - Уродство правильное слово, - заметила я. - Но не уверена, что вещи могут быть порочными. Только люди. Несколько секунд Лейла задумчиво молчала, словно я выразила какую-то глубокую мысль, затем села на край постели, свесив ноги. - А вы не верите, что люди могут сеять вокруг себя прочность, а вещи ею пропитываться? - Придется мне об этом подумать, - призналась я, заинтригованная полетом ее воображения и невольно проводя аналогию со своим впечатлением об этом доме. - Кэти считает, что в этой раковине есть некоторая порочность, - сообщила девочка. - Поэтому и попросила дядю Алекса подарить ее ей. Наверное, живи Кэти в древние времена, она была бы ведьмой. Или, по крайней мере, колдуньей. - И вдруг резко сменила тему: - Это папайя! Вы когда-нибудь ели папайю? Я сказала, что не ела, и зачерпнула еще одну ложечку этого фрукта. отображение ей не понравилось. - У Кэти волосы вьются естественно. А это очень много значит. Поэтому она может их отрастить и по-разному укладывать. Я же должна носить только так, но даже эта прическа долго не держится. У меня волосы тонкие, развеваются во все стороны. - Твоя прическа первое, на что я обратила внимание сегодня утром, - сказала я. - Мне она понравилась, тебе идет. Довольная моим комплиментом, Лейла отвернулась от зеркала. - А мне нравится ваша прическа. Этот блестящий темно-каштановый хвост, ударяющий вас по щекам, когда вы двигаетесь! - Спасибо, - отреагировала я, польщенная не меньше ее. - Но если тебя это интересует, то я не уверена, что мне нравится папайя! - Ничего! Привыкнете. Ее лучше есть с лимоном, а лимон я забыла! Во время следующего круга по комнате Лейла подошла к стенному шкафу, открыла дверцу, заглянула внутрь и тотчас же вытащила зеленый халатик, который Эдит нашла вечером. Затем приложила ткань к лицу, словно лас каясь к матери. Глядя на нее, я почувствовала опасную преданность. Даже любовь может |
|
|