"Филлис Уитни. Колумбелла" - читать интересную книгу авторальющийся тонкой струйкой и приучающий не тратить воду впустую. Никто не
сказал мне о еде, не сообщил, когда следует приходить на завтрак, но, одевшись, я услышала настойчивый стук в дверь и голос: - Откройте скорей, пожалуйста! Я распахнула дверь, и в комнату быстро вошла Лейла Дру с большим подносом в руках. - Освободите стол, - весело приказала она, - а то тяжело! Наша кухарка вчера вечером видела вас. Говорит, вы очень худенькая и мы должны вас откормить! Я подчинилась девочке, довольная и удивленная ее преображением. Вчерашняя неуклюжесть, застенчивость и забитость куда-то исчезли, передо мной стоял длинноногий, грациозный подросток в синих бермудах и белой матроске с синим галстуком. Я с удовольствием проследила, как она поставила поднос и налила мне кофе, затем стянула кусочек банана и сняла салфетку с горячих тостов. Лейла совершенно не походила на мать. Она была вылитый отец - такая же скуластая, с широко расставленными карими глазами. Уже одно это притягивало меня к ней. И хотя у нее было чуть треугольное лицо, закругленный подбородок уменьшал ее возможное сходство с Кэтрин. Улыбка мягко очерченных губ была несколько скромной, несмотря на непринужденные манеры. Особенно мне какой-то взъерошенной. Но сегодня ее волосы были уложены ровной шапочкой, красиво обрамляющей голову и открывающей кончики ушей. Лоб закрывала изящная косая челка. В Лейле чувствовалась грация и изящество, которые со временем сделают ее красавицей. Я сразу почувствовала к ней теплоту. Пока я пила безупречно сваренный кофе и ела намазанный маслом тост, она ходила по комнате, время от времени заговаривая со мной через плечо, с милой детской непосредственностью беззастенчиво рассматривая мои вещи. Такими обычно и бывают девочки в четырнадцать лет - иногда чуть старше, а иногда моложе своего хронологического возраста. - Я хотела застать вас одну, - сказала Лейла, беря мой купальный халат и вешая его на вешалку. - Мне было любопытно посмотреть на мою новую воспитательницу. Бабушка говорит, что, если я буду хорошо себя вести и мила с вами, вы поможете мне остаться на Сент-Томасе, как я хочу. Папа желает отослать меня в Колорадо к тете, которую я даже не знаю. Хотя, конечно, Кэти говорит, что бабушка сглупила, пригласив сюда вас. Она считает, что вы сделаете только хуже. Такого я не ожидала. Но, улыбнувшись, спросила: - А ты как думаешь? Девочка подошла к письменному столу и, проигнорировав мой вопрос, взяла |
|
|