"Линда Уинстед. Ангел-хранитель " - читать интересную книгу автора - Ты очень меня расстроил. Ты был не слишком любезен с мисс Барнетт, а?
- Простите. Хорошо? Пожалуйста, не бейте меня. Гейбриел слегка ослабил руку: - Ты должен просить прощения у мисс Барнетт, а не у меня. Я прослежу, как ты это сделаешь. Билли с готовностью закивал. - И еще, Билли... - Гейбриел снова ослабил руку. - Не говори ей, кто напомнил тебе, как надо себя вести. Гейбриел отпустил Билли и шагнул в глубину конюшни. Он смотрел, как Билли нашел свой кольт, оглянулся на вход и, никого не увидев, засунул его за пояс. Билли медленно побрел к дому, поминутно оглядываясь. Гейбриел, не отрываясь, следил за ним. ГЛАВА 7 Медленно, чтобы не обнаружить умения ездить верхом, Гейбриел направлялся вслед за Мел к хижине, где он жил до двенадцати лет. Он старался отыскать в памяти хоть какие-нибудь воспоминания об окружающем ландшафте: тополях, округлых холмах. Их не было. Он довольно смутно помнил и саму хижину, конюшню, загон для скота, сад, который его мать ненавидела, но за которым тем не менее тщетно пыталась ухаживать. Он мог закрыть глаза и почувствовать, как запахи стряпни матери, отцовского пота и табака, смешиваясь, образуют приятный аромат дома. Бостон всегда был лишен этого уюта. Мел, намеренно ехавшая впереди, не обратила никакого внимания на первые показать Маленькому Максу материальные свидетельства того, что сохранилось от его детства, и отнеслась к их прогулке как к тяжелой неприятной обязанности. Она даже не могла поторопиться, чтобы поскорее с этим покончить - ведь новичок мог упасть с лошади и сломать шею. Дождь усилился, и он подстегнул свою лошадь, чтобы поравняться с лошадью Мел. - Может, переждем? Мел обернулась к нему: - Где именно мы переждем, Маленький Макс? От него не ускользнуло угрюмое выражение ее лица и снисходительный тон. Он показал рукой на густую тополиную рощу: - Может быть, там? Хоть немного укроемся от дождя, а? Он мог бы скакать под дождем весь день, нисколько этим не смущаясь. Много лет, целую вечность назад, он проделывал это много раз, часто даже радуясь освежающей влаге на лице. Но сейчас его привлекла возможность побыть наедине с Мел Барнетт. Мел вздохнула, даже не стараясь скрыть неприязнь, и свернула к тополиным зарослям. Они привязали лошадей, и Мел плюхнулась в траву, прислонившись к стволу высокого дерева. Она бросила шляпу на землю и нервным движением поправила волосы: - Так лучше, Маленький Макс? - Просто Макс, - поправил он, осторожно усаживаясь рядом с ней и явно волнуясь. - Пожалуйста. Это развеселило ее. Она знала, что ему не нравится, когда его называют "Маленький Макс", и не упускала случая сделать это. |
|
|