"Энн Мэри Уинстон. Янтарное сердце" - читать интересную книгу автора

мгновением раньше.
- Это было бы замечательно.
Она повесила зимний плащ на перила и принялась заматывать шерстяной
шарф вокруг шеи. - Прекрасный костюм, дорогая! - Роуз протянула руку и нежно
погладила ткань лацкана. - Только, прости, мне кажется, сюда требуется
какое-то украшение, чтобы выгодно подчеркнуть его.
- Вероятно, - согласилась Сильви. - Но все мои драгоценности не больше
булавочных головок!
Роуз сверкнула глазами.
- Как вам не стыдно, юная леди! Вы работаете в одном из самых
престижных ювелирных домов страны, и у вас нет своих драгоценностей? - Ее
глаза загорелись, и она подняла руку, дав знак Сильви немного подождать. - У
меня кое-что есть!
- Роуз, не надо...
Но хозяйка уже исчезла в своей квартире. Через минуту она вернулась.
- Вот! - Роуз протянула великолепную брошь. Золотистый янтарь сверкал
среди самоцветов. Брошь имела форму сердца, и Сильви показалось, что Роуз
просто отдает ей свое.
- Я не могу... она так прекрасна! - Сильви осмотрела вещицу. - Как
эффектно! Откуда она у вас? Кто ее сделал?
- Ювелир, которого я знаю очень давно. - Роуз, не желая продолжать
разговор, приколола брошь к лацкану Сильви. - Это именно то, что тебе
сегодня нужно.
- Но я не могу! Вещь слишком ценная...
- Вещь всего лишь пылится в моей шкатулке с драгоценностями, - проворно
застегивая булавку, перебила ее Роуз. - Вот. Посмотри, какая прелесть!
Она взяла Сильви за плечи и повернула к зеркалу, висящему над небольшим
мраморным столиком.
- Да, прекрасно. - Сильви слегка коснулась броши пальцем. Сегодня ей
требовалось быть уверенной в себе. Вероятно, на один денек можно
позаимствовать брошь у Роуз. - Хорошо. - Она повернулась и запечатлела
поцелуй на гладкой щеке женщины. - Вы победили.
- Прекрасно! - Роуз захлопала в ладоши, как ребенок. - А теперь иди,
дорогая! Я знаю, ты любишь появляться в офисе рано, а, судя по тому, что
творится на улице, сегодня будет довольно скользко.
Сильви кивнула и надела длинный плащ, прикрыв голову капюшоном.
- Пожелайте мне удачи. У меня сегодня важная встреча.
Тот факт, что она не была приглашена на эту встречу, к делу не
относился.
- Удачи тебе! - Роуз подняла скрещенные пальцы обеих рук. - С этой
брошью я тебе ее гарантирую!
Сильви осторожно открыла входную дверь, придержав ее от ветра.
Последнее замечание Роуз едва достигло ее ушей.

- Погодите, мистер Грей! Может быть, ваше предложение и законно, но это
аморально!
Два часа спустя после прихода на работу Сильви медленно прошествовала
по конференц-залу и решительно подошла к длинному столу, где собрались члены
правления "Колетт инкорпорейтед", ювелирной компании, в которой она работала
последние пять лет. Компании, в которой она наконец, впервые в жизни,