"Dark Window. Клан Мертвого Кота" - читать интересную книгу автора

взором сияющих изумрудных глаз, широко заулыбался и взмахнул руками, словно
заправский дирижёр.
- Как у тебя с английским? - зашептал в Ирискино ухо её спутник.
Вместо слов девочка ответила лукавой улыбкой. Способностей к языкам она
за собой не замечала, но разве можно в этом признаться такому парню?
- Тогда песню можешь не слушать. Следи за мной. Увидишь, что я иду
вперёд - не тормози.
Воздух раскололся оглушительным треском и посвистыванием, будто
неведомый Ди-Джей продолжал проверку аппаратуры. "Дискотека, - хмыкнула
Ириска. - В деревне! Надеюсь, не ради неё меня сюда привели". А потом парень
в шапочке раскрыл рот, и понеслось:
- Yo listen up: here's a story. About a little guy that lives in a blue
world...
Где-то далеко стукнул ударник, и заструилась лиричная мелодия, не
вязавшаяся с отрывистыми фразами странного парня. Невидимый пианист давил на
клавиши рояля. Печальные звуки уносились к голубому небу.
Язык чесался от вопросов. Но по лицу спутника она поняла: сейчас лучше
помолчать.
- ...And all day and all night and everything he sees, - парень хитро
подмигивал Ириске, словно предлагал присоединиться.
- ...Is just blue like him inside and outside, - казалось, он
единственный чувствовал себя в своей тарелке.
- ...Blue his house with a blue little window, - песня лилась и
лилась. - And a blue Corvette and everything is blue for him...
Убыстряясь и убыстряясь, застучал ритм-компьютер. Вокруг начало
твориться что-то неладное. Листья набирали синий оттенок. Белые доски
изгороди приятно поголубели. Дома приобретали цвет ночного неба. А стёкла
словно с рождения были синими.
- ...And himself and everybody around, - ветровка певца уже не казалась
бежевой, она высветлилась голубыми разводами. На шапчонке заискрились
электрические разряды, сложившиеся, то ли в полуобсыпавшийся логотип группы
"Ария", то ли в переплетённые трамвайные рельсы.
- 'Cause he aint got nobody to listen... - пропел парень, делающий мир
голубым, и исчез.
Ритм-компьютер, гулко ухнув на прощанье, вырубился. Музыка оборвалась.
Наступила тишина, в которой бродили затихающие отголоски: "To listen... To
listen... To listen".
У Ириски сжалось сердце. Она догадалась, какая зазвучит песня. И
приготовилась к оглушительному "Люблю!" Невозможно не знать песню, которую
тысячу раз крутят радиостанции с говорливыми ди-джеями и ди-джейками.
- I'm blue! Da ba dee, Da ba die! - выпалил певец.
"Совсем не то", - удивилась Ириска.
И вдруг по траве разлилась синяя тень, словно над улочкой
распростёрлась грозовая туча. Потрескавшаяся глина обернулась изгибами
голубого мрамора с иссиня-чёрными прожилками. Щебень исчез; на его месте
сверкала гора сапфиров. Розы, гиацинты, гладиолусы пропали с глаз долой,
вокруг колосились васильки да колокольчики. "Da ba dee, Da ba die!" напугали
воробьёв. Те перестали скакать, нахохлились и настороженно рассматривали
синие пёрышки друг у друга. Забытая у крыльца кукла превратилась в Мальвину.
Сверлящий звук заставил певца на миг умолкнуть. Так и застыл он,