"Роберт Уилсон. Тайные убийцы ("Хавьер Фалькон" #3) " - читать интересную книгу автора

дождался, пока тот нальет в бокал красное вино, и дал ему карточку.

Чуть позже официант принес крошечные телячьи отбивные и подлил ему
вина.
- Ее нет на месте, - сообщил он. - Я оставил карточку у нее на столе,
чтобы она знала, что вы здесь.
Фалькон понимал, что официант лжет. Умение понимать, когда вам лгут, -
одно из немногих преимуществ профессии детектива. Он ел отбивные, чувствуя
себя полным идиотом: надо же, поверил в волшебную силу совпадения. Он допил
третий бокал вина и заказал кофе. К 22.40 он уже снова был на улице.
Прислонившись к стене напротив входа в ресторан, он ждал: может быть,
удастся перехватить ее, когда она будет уходить.
Пока он так стоял и терпеливо ждал, он успел обдумать множество вещей.
Удивительно, как мало внимания он уделял своей внутренней жизни с тех пор,
как четыре года назад перестал посещать психоаналитика.
Когда час спустя он оставил свой пост, ему было совершенно ясно, что он
собирается делать. Он решил оборвать свою легковесную связь с Лаурой и, если
позволит тот мир, в котором существует его работа, сделать все возможное,
чтобы Консуэло вновь вошла в его жизнь.

2
Севилья
6 июня 2006 года, вторник, 02.00

Консуэло Хименес сидела у себя в кабинете, в своем главном ресторане,
расположившемся в самом центре Ла-Макарены - одного из старых рабочих
районов Севильи. Она пребывала в состоянии острой обеспокоенности, и это
состояние не смогли исправить три большие порции "макаллана", ["Макаллан" -
один из самых старых и дорогих сортов шотландского односолодового виски.]
который она привыкла пить в это время суток. Не помогла и сегодняшняя
случайная встреча с Хавьером в дверях кафе; ей стало еще хуже от сознания
того, что он ужинал всего в десяти метрах от того места, где она сейчас
сидит. Его визитка лежала перед ней на столе.

Она с ужасающей ясностью осознавала свое психическое и физическое
состояние. Она была не из тех, кто, погрузившись в пучину отчаяния, теряет
контроль над собственной жизнью и, сам того не замечая, начинает предаваться
буйству саморазрушения. Нет, она более придирчиво и непредвзято относилась к
себе. Настолько непредвзято и отстраненно, что иногда мысленно смотрела
сверху на собственную светловолосую голову, в которой ум словно бродил среди
обломков ее внутренней жизни. Это было очень странное ощущение: для своего
возраста она была в превосходной физической форме, к тому же по-прежнему
сосредоточенно занималась своим бизнесом и, как всегда, прекрасно одевалась,
но... как бы это сказать? Она не могла найти слов, чтобы описать то, что
происходит внутри нее. Она могла описать это разве что кадрами из
документального фильма, где рассказывалось о глобальном потеплении: основа
древнего ледника таяла от необычно сильной летней жары - и вдруг, без
предупреждения, вся эта ледяная громада с долгим грохотом обрушивалась в
близлежащее озеро. При этом у нее внутри все словно бы обрывалось, как в
кошмаре, и это подсказывало ей, что с ней тоже может случиться что-то