"Роберт Уилсон. Немые и проклятые ("Хавьер Фалькон" #2) " - читать интересную книгу авторабудет время.
P.P.S. Сообщи, пожалуйста, моему брату Игнасио. Его телефон есть в записной книжке, она лежит на кухонном столе. Фалькон перечитывал письмо, когда услышал звук электрической лебедки. Он встал в дверях и смотрел, как поднимали грязное распухшее тело Ортеги. Санитар в маске оттянул труп от дыры в полу и опустил на бетон. Большой плоский камень был примотан к груди, второй - засунут в синие шорты. Фалькон позвал судебного медика, попросил Фелипе сделать еще несколько снимков и пошел к Алисии Агуадо, чтобы прочитать ей письмо. - Не думаю, что Пабло был так пьян, как хочет показать, - сказала Алисия, внимательно выслушав Фалькона. - В комнате три пустые бутылки из-под вина. - Я думаю, напился он после того, как написал оба письма, - заметила она. - Ортега отрицает, что самоубийство как-то связано с "последними событиями", - это важно. Он признался, что виноват, но так и не объяснил, в чем именно. Видимо, считает, что в расследовании все раскроется, и не может этого вынести. - Единственные "события", о которых я знаю, - это смерть Рафаэля Веги и мое желание помочь его сыну. Кристина Феррера вернулась, поговорив с соседями, которых смогла застать, выяснила, что вчера утром Ортега выгуливал собак, дважды уезжал на машине, в одиннадцать и в пять часов дня, оба раза часа на полтора. - Как ты думаешь, зачем гулять с собаками, если собираешься их убить? - спросил Фалькон у Ферреры. своей собакой. Даже приговоренного к смерти кормят и выводят на прогулку. - Их убийство - проявление эгоизма и тщеславия, которые он сам признал. Собаки были частью его самого, только он был способен их любить, - объяснила Алисия Агуадо. - Хавьер, вчера утром вы с ним виделись, прежде чем он уехал. О чем вы тогда говорили? - перешла она на "вы" в присутствии его подчиненных. - Меня интересовали его отношения с Рафаэлем Вегой, как он с ним познакомился, кто их представил друг другу, может быть, Рауль Хименес, знал ли он еще кого-нибудь из их окружения. Когда я показал ему фотографию, на которой он беседует на приеме у Рафаэля Веги с какими-то людьми, Ортега занервничал. И еще я говорил о деле его сына. Потом ушел, но... А... Еще Пабло рассказал сон, который часто видел, вот потом я ушел, но забыл кое о чем спросить, вернулся и увидел его на коленях в саду - он плакал. Алисия Агуадо спросила, что именно снилось Ортеге, и Фалькон рассказал: Пабло часто видел себя в поле с израненными руками. - Я читала отчет о вашей первой встрече, - сказала Феррера. - Он представлялся мне совсем другим. - Да, в нем было больше актерства. Большая часть разговора - это спектакль, - согласился Фалькон. - Вчера он выглядел более серьезным. Да и я иначе с ним разговаривал. - Хавьер, в чем вы себя вините? - спросила Агуадо. - Не хочу пока об этом говорить, мне самому не все ясно, - сказал он. - Нужно подумать. Хорхе позвал Фалькона обсудить место преступления. Они были убеждены, |
|
|