"Роберт Уилсон. Немые и проклятые ("Хавьер Фалькон" #2) " - читать интересную книгу автора

- Я знаю, о чем ты хочешь спросить.
- Знаешь?
- Что случилось с Артуро, украденным сыном Рауля? Ведь так? - уточнил
Фалькон.
Консуэло обошла вокруг стола, взяла его лицо обеими руками и крепко
поцеловала в губы. Будто ток прошел сквозь позвоночник Фалькона.
- Я знала, - сказала она и отпустила его, проведя кончиками пальцев по
щекам, так что он кожей почувствовал каждый свой нерв.
Фалькон гадал, как ее действия отразились на его внешности. Он
представил себя с вздыбленными волосами и в тлеющей, дымящейся одежде. Во
рту остался ее привкус. Он с удивлением ощущал, как внутри его тела что-то
происходит, будто завертелись маленькие шестеренки, прокручивая приводные
ремни, которые трогали с места большие колеса...
- Хавьер, с тобой все в порядке? - спросила Консуэло - вероятно, вид у
него был довольно странный, - вернувшись на свое место. - Я принесу горячее,
пока ты сообразишь, как можно узнать, что случилось с Артуро Хименесом.
Он жадно выпил полбокала вина и чуть не подавился. Спокойно. Консуэло
вернулась с двумя стейками в три пальца толщиной, поджаренными на гриле. На
картофель в сиропе и салат сочилась кровь из мяса. Она вложила ему в руки
еще бутылку "Баско Риоха" и штопор. Он машинально вытащил пробку и разлил
вино. Больше всего сейчас ему хотелось уложить ее на пол между стульев,
узнать, увидеть, ощутить, что там, под синим крепом. Спокойно. Он смотрел,
как ее стройная фигурка движется вокруг стола. Глазам было горячо. Система
охлаждения отключилась. Она села на место. Фалькон пил. Он был пьян.
- Так как же нам найти Артуро? - спросила Консуэло, не подозревая о
смятении на другом конце стола. - Я ни разу не была в Марокко.
- Нужно съездить, - сказал Фалькон - слова сорвались с губ прежде, чем
он смог их остановить.
- Что ты делаешь летом?
- У меня отпуск в сентябре.
- Значит, поедем в сентябре, - согласилась Консуэло. - Расходы за счет
наследства Рауля Хименеса.
- Стейк потрясающий!
- Нарезан лично Рафаэлем Вегой.
- Бог мой, он знал, что делает!
- Не отвлекайся, соображай, - приказала она.
- Со мной происходит слишком много всего сразу, - пожаловался Хавьер,
делая солидный глоток вина. - Думаю, я достиг предела своих возможностей.
- Постарайся сдержаться, - пошутила она. - Я только что выкрасила
стены.
Он засмеялся и налил еще вина.
- Мы должны создать благотворительный фонд, - сказал он, - который
разыскивает пропавших детей.
- Такой уже, наверное, есть, и не один.
- Руководить пригласим полицейского в отставке. Я даже знаю
подходящего. Старший инспектор отдела по расследованию преступлений против
несовершеннолетних, он собирается на пенсию.
- Сбавь обороты, Хавьер, - прервала его Консуэло. - Ты слишком много
говоришь, очень быстро ешь и пьешь залпом.
- Еще вина? - спросил он. - Нам нужно еще вина.