"Роберт Уилсон. Немые и проклятые ("Хавьер Фалькон" #2) " - читать интересную книгу автора

- Это Хавьер Фалькон из отдела по расследованию убийств, - начал он. -
Мы разговаривали вчера...
- Разве?
- Мы говорили про Эдуардо Карвахаля и Себастьяна Ортегу.
- Я вас не слышу, - повысил голос Монтес. Раздавался рев музыки и
громкие разговоры. - Заткнитесь, мать вашу! - заорал Монтес, однако тише не
стало. - Momentito [Секундочку (исп.).]. - Шум и сигналы машин.
- Инспектор, вы меня слышите? - чуть ли не кричал Фалькон.
- Кто вы?
Фалькон повторил. Монтес витиевато извинился. Теперь он точно вспомнил.
- Мы еще говорили о русской мафии. Вы рассказывали про торговлю людьми.
- Ах да, людьми...
- У меня вопрос. Двое русских связаны с моим расследованием смерти
сеньора Веги, строителя, помните?
Молчание. Фалькон выкрикнул имя Монтеса.
- Я жду вопроса, - откликнулся тот.
- Вам что-нибудь говорят имена Владимир Иванов и Михаил Зеленов?
Из трубки донеслось сосредоточенное сопение.
- Вы меня слышите? - в очередной раз спросил Фалькон.
- Да слышу! Имена мне ничего не говорят, но память не та. Я тут выпил
пару пива и сегодня не в лучшей форме.
- Тогда поговорим в понедельник, - сказал Фалькон и отключился.
У Фалькона появилось стойкое ощущение полета по кругу, словно он, как
хищная птица, парит в восходящих потоках воздуха, а внизу на земле
происходит что-то интересное. Он облокотился о крышу машины, постукивая по
лбу мобильным телефоном. Для Монтеса, человека семейного, было необычно
напиваться довольно рано вечером в пятницу в людном баре, вероятно, в
одиночку. И на имена он как-то странно отреагировал, будто знал, но не хотел
этого показать, притворившись более пьяным, чем в начале разговора.
Странно!..

Ортега впустил Фалькона в свой вонючий, кишащий мухами двор. Он был не
таким колючим, как по телефону, потому что достиг благодушной стадии
опьянения. Ортега был в синих шортах и широкой белой рубашке навыпуск. Он
предложил Фалькону выпить. Сам потягивал красное вино из пузатого бокала.
- "Торре Муга", - сказал он. - Очень хорошее. Не желаете?
- Только пива, - отказался от вина Фалькон.
- Креветок? - спросил Ортега. - Может, хамон? [Хамон- сыровяленый
свиной окорок. ] Купил сегодня в "Эль Корте Инглес".
Ортега вышел в кухню и вернулся нагруженный.
- Извините, что был резок по телефону, - сказал он.
- Мне не следовало досаждать вам с этим в пятницу вечером.
- На выходных я никуда не выхожу из дома, даже в театр, только если
работаю, - поделился Ортега, совершенно задобренный великолепием "Торре
Муга". - Я очень плохой зритель. Всегда слежу за игрой актеров, а сам
спектакль меня не интересует. Предпочитаю книги. Простите, если болтаю
чепуху, это второй стакан. Сами видите, стаканы будь здоров. Я должен найти
сигару. Вы читали книгу?.. Как же ее... Я вспомню.
Он нашел среди хлама коробку сигар.
- "Кохиба", - предложил он. - Мой друг часто бывает на Кубе.