"Жаклин Уилсон. Уроки любви (Повесть) " - читать интересную книгу автора"Пэт, чертова собака".
- Ну тогда поехали. "Большой матч". Вперед! - Я чувствую себя идиотом. Ну ладно. "Боль-шой матч". Зачем "т" в слове "матч"? Это же глупо. "Боль-шой матч". - Это ты уже прочел. И я прочла. Продолжай. Он продолжил, и я только тут поняла, насколько у него плохо с чтением. Я-то думала, он просто будет запинаться на длинных словах или путать похожие, как делала Грейс лет в пять-шесть. Но Тоби все еще был на гораздо более примитивной стадии - он запинался на каждом слове. Казалось, буквы у него перед глазами разрастаются в высокие деревья и он бродит по дремучему лесу, не находя выхода. Я сидела и слушала. Помогала ему, когда он окончательно запутывался, подсказывала, иногда читала вслух целую фразу. Я говорила мягким, ровным, ободряющим голосом, которым привыкла успокаивать отца. У Тоби характер был куда лучше. Он все время извинялся, благодарил меня и приговаривал, что я прирожденный учитель. Он думал, я такая добрая, потому что искренне хочу ему помочь, а я чувствовала внутри утомление, злость, скуку. Мне приходилось крепко сжимать губы, чтобы не заорать на него. Когда он наконец добрался до конца и "Бил-ли на-ко-нец ку-пил би-ле-ты на Большой матч", мы оба завопили от радости, как будто Тоби забил гол. - Вот это да! Я первый раз дочитал книжку до конца! Он сиял от гордости за свое достижение, хотя "Большой матч" трудно было назвать книжкой и к тому же я подсказала ему половину слов. - Все благодаря тебе! - сказал он и пожал мне руку. Я поскорее вырвалась. Мне было теперь неприятно, чтобы еще кто-то будто нашаривая последние крошки. - Давай возьмем еще! И по гамбургеру! Или ты предпочитаешь мороженое? - Нет, спасибо, я правда больше ничего не хочу, - сказала я. - Мне пора идти. Я должна помочь маме в магазине. - Она сказала, что справится без тебя. Посиди еще! Давай теперь займемся твоей математикой. - Я же сказала: нет! - Ну давай тогда прошвырнемся по торговому центру. Куда хочешь, даже в магазины одежды. - Мне нет смысла ходить по магазинам одежды. У меня все равно нет денег ни на что приличное. - Я думал, девчонки любят просто пойти посмотреть. Рита готова часами торчать в "New Look" и "TopShop". Я невольно схватилась за свой чудовищный свитер: - Я знаю, что у меня дикий вид. - Ничего подобного. Мне очень нравится, как ты выглядишь. Ты не скучная, как другие девчонки, у тебя свой стиль. - Ну да - наполовину с благотворительного базара, наполовину - мамино рукоделье, - откликнулась я. И все же мне было приятно это слышать. Может быть, Рэкс тоже так думает. Интересно, заходит он иногда с женой и детьми в "Макдоналдс" во время субботних закупок? Мне так хотелось его увидеть! А потом, если бы он застал меня здесь с Тоби, он бы понял, что не такая уж я унылая дурочка Пруденс, у которой нет друзей. |
|
|