"Жаклин Уилсон. Уроки любви (Повесть) " - читать интересную книгу автора Нет, я вовсе не грубила намеренно - в отличие от нее. Мне хотелось
влепить ей пощечину. Миссис Годфри вынула из стола мятую тетрадку и отправила меня на место повелительным жестом длинных белых пальцев. Я не могла понять, почему она так недоброжелательно ко мне относится, и решила, что я ей докажу. Я строчила как сумасшедшая - об "Эдлстропе" и других стихах Эдварда Томаса, а также о других поэтах эпохи Первой мировой войны и о чудесной книжке Хелен Томас "Как это было", которая попалась мне в отделе биографий нашего магазина. Мне запомнился кусок о том, как Хелен и Эдвард не вылезают из пахнущей лавандой кровати с пологом в деревенской гостинице. У меня хватило ума не вставлять это в сочинение, но все остальное в него вошло. Ручка у меня так и летала по странице. Я думала, мы сдадим тетрадки и потом получим их обратно с оценками, но минут через двадцать миссис Годфри хлопнула в ладоши и села на край своего стола, свесив длинные ноги в элегантных черных лодочках на высоком каблуке. - Итак, класс, кто нас сегодня развлекает первым? - сказала она. - Маргарет, может быть, ты хотела бы прочесть свое сочинение? Маргарет была очень толстая девочка с копной кудрявых волос. - Нет, миссис Годфри, не спрашивайте меня, пожалуйста, я не могу, - сказала она с застенчивым смешком. Когда Маргарет все же прочитала свое сочинение вслух, я поняла, почему ей не хотелось отвечать. "Это стихотворение о деревне, которая называется Эдлстроп. Наверное, это приятное место. Это короткое стихотворение. В нем есть странные выражения, например ''вопреки обыкновению"". И все. Я думала, миссис Годфри сейчас затопчет ее своими высокими - Не много, но метко, Маргарет. Краткость - сестра таланта. Тут она взглянула на мою исписанную тетрадку, и брови у нее взлетели. - Ну что ж, Пруденс Кинг, ты, наверное, не откажешься поделиться с нами своей мудростью? Руки у меня дрожали, но я читала громко и четко, желая показать, что не боюсь ее. Класс снова захихикал. Я не понимала, в чем дело. Это ведь не французский. Я произношу все слова правильно. Дошло до меня только потом, когда я услышала, как бормочут свои сочинения все остальные. Здесь не принято повышать голос и читать выразительно. Это выглядело такой же нелепостью, как мое платье, похожее на скатерть. Даже миссис Годфри слушала с усмешкой. - Достаточно, - сказала она, не дав мне прочитать и половины. - Очень мило с твоей стороны, что ты готова поделиться своей эрудицией с нами, простыми смертными, но боюсь, что мы просто не способны переварить такое количество информации. Вот, значит, как! Надежды не было. На математике и физике я страдала от своего унизительного невежества, на французском надо мной смеялись за неправильное произношение, а на литературе - за избыток увлечения. "Ну что ж, подумала я, - больше вы от меня ни слова не дождетесь". Остаток урока я просидела молча, не участвуя в общем обсуждении "Эдлстропа". Я старалась высоко держать голову, чтобы не показать обиды, но от этого у меня болела шея. Я чувствовала себя такой несчастной, что с трудом удерживала слезы. Последним уроком в расписании стояла физкультура. У меня немного |
|
|