"Жаклин Уилсон. Уроки любви (Повесть) " - читать интересную книгу авторапонимаешь. Кроме того, они уже привыкли к Вентворту. Грейс, по крайней мере.
Пру оказалось труднее, хотя она делает большие успехи в рисовании. Вот он, мой шанс. Я откашлялась: - Мама. Папа. Мне нужно вам кое-что сказать. Грейс так уставилась на меня, что чуть не выронила свой кусок. - Не говори про Рэкса, - показала она мне одними губами. Я качнула головой: - Вообще-то я не хочу больше оставаться в Вентворте. Я больше туда не пойду. - Пруденс! Подумай хорошенько! - Мама всплеснула руками. - Я им просто не подхожу, - сказала я. - У Грейс там есть друзья. - У тебя есть Тоби, - сказала мама. - Это единственный человек во всей школе, который хорошо ко мне относится. Может быть, я сама виновата. Можно, я просто останусь дома? Я могу помогать в магазине. И ухаживать за отцом. - Не нужно... чертово... ухаживать, - пробурчал отец, но все же потянулся и неловко сжал мою руку здоровой рукой. Он думал, что я поступаю так из преданности к нему, выполняя его волю. - Мы можем работать... magnum opus, - сказал он. Каждое его слово прибивало меня, как удар молота, но мне было уже все равно. Я только слабо кивнула. Отцовское пожатие было мне противно. Мне так хотелось сохранить ощущение руки Рэкса, легшей на мою. Но отец слегка потянул меня. - А кто... Тоби? - спросил он подозрительно. - Очень славный парень, - сказала мама. - Мы закрыты! - сказала она. - Это же надо - за весь день ни одного покупателя, а в последнюю минуту вдруг кто-то является. Грейс, сбегай посмотри, кто там. Грейс побежала вниз и через минуту вернулась с Тоби. Мама бросила тревожный взгляд на отца, но все же приветливо улыбнулась: - Тоби! Какой приятный сюрприз. А мы как раз о тебе говорили. Бернард, познакомься, это Тоби, друг нашей Пру. Отец глядел на него, не выпуская моей руки. - Добрый день, - буркнул он. Его рука стала горячей, и я почувствовала, что он дрожит. Я вдруг поняла, каких усилий стоило ему теперь каждое произнесенное слово. - Как поживаете, мистер Кинг? - вежливо спросил Тоби. - Хочешь медовика, Тоби? - предложила мама. - Да, пожалуйста! - Что тебя принесло? - спросила я, хмурясь. - Мне нужно было с тобой поговорить. Ты же так и не дослушала меня в школе. Это про книгу. - Тоби полез в свой пакет и стал разворачивать там что-то. - Какую книгу? - спросила я. - Вот эту! - Тоби внезапно выставил на всеобщее обозрение "Интимные похождения преподобного Найтли". - Тоби! Убери это немедленно! - резко сказала я. - А что это за книга? - спросила мама. Отец выпустил меня и отчаянно замахал здоровой рукой. На лбу у него |
|
|