"Жаклин Уилсон. Полночь (только для девчонок!) " - читать интересную книгу автора дело на что-нибудь налетала. Мне все казалось, что кто-то смотрит на
нас. - Там кто-то есть, Уилл? - спросила я шепотом. - А как же - призрак мисс Ланг! Берегись, сейчас она бросится на тебя, - пугал Уилл. - Спасите, вот она! Я знала, что он просто валяет дурака, но вдруг совершенно ясно увидела ее перед собой: белую, светящуюся, в длинной ночной рубашке, с перекошенным после инсульта лицом. Я слышала ее хриплое дыхание, шарканье ног, обутых в домашние тапочки, стук трости - тум, тум, тум. Я знала, что на самом деле через повязку ничего не видно, а слышу я свое же собственное дыхание, свои собственные шаги... И все-таки я изо всех сил ухватилась за Уилла. - Отцепись! - Мне так страшно, Уилл. Мне здесь ужасно не нравится. - Ладно, ладно. Пошли в дом. Но он не повел меня обратно, к дыре в живой изгороди. Он повел меня вперед, к запасной двери дома мисс Ланг. Наверняка задумал очередную пакость. Мы же не сможем попасть в дом! Все двери заколочены, окна заделаны кирпичной кладкой. С фасада. Никто не потрудился заделать окна с задней стороны. Я услышала, как Уилл дергает задвижку, потом он что-то сильно толкнул, послышался треск, и Уилл провалился куда-то вперед. - А теперь - самое сложное, - произнес Уилл, тяжело дыша. - Делай в точности, я скажу, Фиалка. За мной! Ничто не заставляло меня идти следом. Я могла сорвать с лица мамы с папой. Который час? Что, если они вернулись домой раньше, а нас нет? Но я не могла сейчас думать о родителях. В эту минуту нас было только двое - я и Уилл. Я должна дать ему отпор! Я уже не глупенький младенец. И не обязана ему подчиняться. На самом деле у него нет надо мной никакой власти. Он по-прежнему держал меня за руку, но одновременно карабкался куда-то вверх - по-видимому, в окно. Я вполне могла вырваться, пока он устраивался на подоконнике. - Ну, Фиалка! - прошипел Уилл. И я послушно, слепо полезла за ним. Он втащил меня наверх, повернул и столкнул вниз. Я больно ударилась о кран от рукомойника и сразу же шлепнулась на холодный кухонный пол. Я лежала и ждала. - Фиалка? Филь, ты в порядке? Уилл тронул меня за плечо, легонько встряхнул. Голос у него был испуганный, но все-таки повязки с меня он не снял. Я лежала, затаив дыхание. Пусть поволнуется. - Ты притворяешься, я знаю. Но он нагнулся к самому моему лицу, проверяя, дышу ли я еще. Щека у него была гладкая и нежная, как у девочки. Волосы его коснулись моего лба. Я дернулась. - Ах ты, поганка! - сказал Уилл. Он пощекотал меня под подбородком. Я взвизгнула и извернулась, уклоняясь от него. |
|
|