"Жаклин Уилсон. Девочка-находка (Повесть) " - читать интересную книгу автора

Мы прогуливались в парке Хэмптона.
Едва слова вылетели, я закрыла рот рукой, опасаясь, что Мэрион
превратится в мисс Бин и накажет меня.
Она не столько рассердилась, сколько расстроилась и попросила меня
последить за тоном:
- Если хочешь, попроси другого помолчать, но не говори ему заткнуться.
- Хорошо. Помолчи, пожалуйста, и прекрати расспрашивать меня о приемных
матерях, - сказала я, ковыряя гравий носком сандалии.
- Надеюсь, ты их вымоешь, когда вернешься в интернат, - сказала Мэрион.
Помолчала. - Значит, тебе не нравятся приемные матери?
- Нет!
- И ты не хочешь снова жить в семье?
Я с подозрением посмотрела на нее:
- А что? Кто-то хочет меня удочерить? - В глубине души поднялся страх.
- Только если ты сама этого захочешь.
- А я не хочу. Уехать из "Сказки"?
- Это как раз неплохая мысль. Эйприл, ты очень умная, тебе только надо
наверстать упущенное. Если ты пойдешь в хорошую школу и сдашь экзамены...
- Да-да, то смогу поступить на исторический факультет. Я помню. Только
никакая я не умная, я столько всего не понимаю.
- А еще у тебя совсем нет подруг, не считая Поппи.
- Ну и ладно. Мне не нужны подруги. У меня есть ты. Кстати, если меня
удочерят, мы ведь больше не сможем видеться каждые выходные.
- Мы будем видеться гораздо чаще.
- Каким это образом?
Мэрион напряженно засмеялась:
- Да, Эйприл, выходит, ты не такая умная. Я хочу тебя удочерить.
Я уставилась на нее. Она не отвела глаза.
- Ты, наверное, думаешь, это смешно. Так и есть. Я немолода, у меня нет
мужа... Хотя я говорила с социальными работниками, и они считают, что это не
главное. Но тебе, разумеется, было бы лучше в полной семье.
- Я не хочу полную семью!
Я думала над ее словами. У меня кружилась голова. Я не знала, хочу ли я
жить с Мэрион. Она была отличной учительницей и хорошей подругой, но какая
из нее мать? Я не могла представить себе жизнь с ней под одной крышей.
Она в отчаянии прикусила губу. С моей стороны было жестоко медлить с
ответом. Я глубоко вздохнула.
- Большое спасибо. Ты так добра, - сказала я так, будто речь шла о
чашке чая, а не о совместной жизни. Я попыталась найти нужные слова: - Это
было бы... чудесно.
Мэрион сухо улыбнулась:
- Ничего чудесного в жизни со старой ворчуньей вроде меня. Я буду
заставлять тебя делать домашние задания, читать нотации, запрещать краситься
и носить мини-юбки. Но я думаю, мы сумеем поладить. Я бы попробовала.
Разумеется, настоящей матерью я тебе не стану, но...
- Я и не хочу, чтобы ты становилась мне настоящей матерью.
У меня была мать, пускай я не знала, кто она и что с ней. Я сменила
столько приемных матерей, что не хотела получить очередную, даже если Мэрион
будет так называться только по бумагам.
- И как мне тебя называть? Мама? Тетя?