"Фрэнсис Пол Вилсон. Рожденный дважды " - читать интересную книгу автора Кэрол вышла в холл и в изнеможении прислонилась к стене. Она не
рассчитывала на легкую жизнь, когда поступала в отдел социального обслуживания при этой больнице, но была совершенно не готова к каждодневным переживаниям, с которыми здесь столкнулась. Подходит ли она для такой работы? - задумывалась Кэрол. На курсах, которые она прослушала для получения диплома работника социальной сферы, ее не учили самому важному - как эмоционально отстраняться от клиента. Она либо самостоятельно одолеет эту премудрость и будет не задумываясь вести себя так с клиентами, либо свихнется. Она непременно научится. Это хорошая работа, другую такую поискать. Приличный оклад и хорошие условия. В конце концов, им с Джимом не много и надо, чтобы прожить, - она унаследовала от родителей дом, полностью выкупленный, но, пока Джим не сделает карьеры как писатель, именно она должна зарабатывать на масло к хлебу. Только порой... Проходящая мимо медсестра вопросительно взглянула на нее. Кэрол выдавила из себя улыбку и выпрямилась. Она просто устала, вот и все. Она плохо спала последние несколько ночей... беспокойно. Ей снились какие-то кошмары, которые она смутно помнит. Она справится с этим. Кэрол направилась к маленькому офису отдела социального обслуживания на первом этаже. Кэй Аллен была на месте. Тучная брюнетка за сорок, она без всякого стеснения курила одну сигарету за другой. Кэй возглавляла отдел в государственной больнице Монро почти двадцать лет, была здесь ветераном. столе. - Что мы можем сделать для Додда? - спросила Кэрол. - Того старика, что нам подсунули на улице Три-Норт? Кэрол поморщилась. - Как вы можете, Кэй? - А разве не так? - возразила Кэй, закуривая новую сигарету. - Родные нашли старика на полу в его квартире, вызвали "скорую", спихнули его нам и отправились домой. - Я знаю, но об этом можно сказать по-другому. Он больной и старый человек. - Уже не такой больной, как был. Это действительно так. Доктор Бетц сделал все возможное, и теперь Додд - забота отдела социального обслуживания. Еще один "зависший" случай: старик недостаточно болен для больницы, но недостаточно здоров, чтобы жить в одиночестве. И никогда не будет настолько здоров. Он не может вернуться в свою квартиру, а ни одна из дочерей не хочет взять его к себе. Больница не имеет права выбросить его на улицу, вот он и оказался за их отделом. - Давайте называть вещи своими именами, Кэрол. Додда спихнули на нас. Кэрол не хотела признавать правоту начальницы, во всяком случае, согласиться с ней вслух. Это означало бы первый шаг на пути к тому, чтобы стать такой же, как Кэй, - жесткой и циничной. Однако Кэрол понимала, что жесткость Кэй - всего лишь защитный роговой панцирь, неизбежный результат необходимости из года в год иметь дело с потоком Доддов. - Никогда не привыкну к тому, что дочери могут бросить отца, - сказала |
|
|