"Марианн Уилманн. Звездная, звездная ночь " - читать интересную книгу автораМарианн УИЛЛМАН
ЗВЕЗДНАЯ, ЗВЕЗДНАЯ НОЧЬ Перевод с английского М.А.Креснина. OCR Полина Анонс Спасенная загадочным незнакомцем во время ночной бури прелестная леди оказывается вовлеченной в трагические события прошлого и понимает, что настоящая любовь не подвластна времени... Моим сестрам, Джейн Кларк, Элизабет Клэнси-Браун и Лоуэлл Монтгомери Кларк. Моим сестрам по перу - Норе Робертс, Рут Райан Лэнген, Джилл Грегори и Лоре Спэрроу. А также всем мечтателям, которые когда-либо возлагали надежду и загадывали желания на падающую звезду. 1. Корнуолл Лили Кендэлл заблудилась. То, что началось как приятная вечерняя прогулка к морю среди живописных скал Корнуолла, превратилось в опасное приключение. Она забрела слишком далеко. Только что вечернее небо было похоже на полотно Ван Гога с его сапфировой глубиной и дрожащими в высоте яркими звездами, а в следующий миг оно превратилось в темный серый холст. С бухты надвинулся плотный туман. Шумное море цвета индиго и поросшие мхом отвесные скалы скрылись в серой дымке. Все это произошло мгновенно. И сразу Лили из искушенной американской туристки превратилась в карикатуру на неопытного новичка. Где-то позади на выступающей далеко в море полоске суши остался живописный городок с его узкими домишками, крытыми цветной черепицей, и крутыми улочками, вымощенными булыжником. Впереди - Лили очень надеялась, что не слишком далеко - была тропинка, которая начиналась от бухты и вела вдоль берега к уютной старой гостинице, туда, где остановилась девушка. Вопрос заключался лишь в том, как найти эту тропинку. А дорога назад была усеяна огромными валунами и скользкими камнями, на которых легко можно было вывихнуть ногу. Решение пойти короткой дорогой под скалами было ошибкой. Очень серьезной ошибкой. По сути дела, в смятении подумала Лили, вся эта поездка |
|
|