"Алан Уилльямс. Дневники Берии " - читать интересную книгу автора

Мискин заказал бифштекс для себя и отварную рыбу, как обычно, для
Уитмора. Когда они остались наедине, он придвинулся к собеседнику и мягко и
вкрадчиво, показывая, что разделяет его опасение, сказал: "Полностью с вами
согласен, сэр. Это непристойно. И потому мы должны это издать".
Уитмор выжидательно смотрел на него.
- Да-да, - продолжал Мискин, - именно потому, что мелкая сошка издает
подобное. Мы это должны сделать, потому что лет двадцать тому назад этот
пакостник был вторым по значению человеком в мире и, возможно, самым большим
злодеем в истории.
Уитмор маячил в полумраке, как бесформенный камень в глубокой воде.
- Всегда приходится прикидывать, не подделка ли это, - сказал он
наконец. - Не хочу оказаться в положении Клиффорда Ирвинга.
- Мы все тщательно проверили, сэр. Вы видели доклад профессора Круля из
Гарвардского центра международных дел? Он полагает, это не подделка.
- А он поставил бы на это три миллиона долларов? - спросил Уитмор с
кислой улыбкой.
- Он лучший специалист в своей области, сэр. Мы также привлекли
эксперта-лингвиста, и он считает, что ошибки быть не может. То же утверждают
парни из судебной экспертизы. Бумаге по меньшей мере 15 - 20 лет, они даже
проверили марку печатной машинки, она довоенного выпуска. И шрифт выцветший.
Нет, это подлинник!
- Эти эксперты как экономисты, - проворчал Уитмор. - Только позови - и
к концу дня будешь иметь кучу мнений, одних мнений больше, чем самих
экспертов. Взять к примеру книгу Хрущева. Эти ваши эксперты до сих пор
уверены, что ее написал не сам Хрущев, а книгу подкинули - либо русские,
либо наши. Я так и не понял, где правда, да и никто не понял.
- Но книга Хрущева оказалась доходной, хотя ставка была лишь два
миллиона, да и вещь была не такая сенсационная, - сказал Мискин.
- Она совсем в другом ключе, это обыкновенные политические мемуары. И
даже если бы они оказались подделкой, кое-кому в издательстве стало бы
неловко, да и только. Ну и, возможно, образовался бы дефицит в балансе. А
вот если мы опубликуем эти дневники и окажется, что это подделка
какого-нибудь грязного махинатора, воспользовавшегося чьей-то
квалифицированной помощью, уверяю вас, мы попадем в беду. Я имею в виду не
деньги и даже не моральную сторону дела, - Уитмор сделал глоток.
- Я имею в виду нечто более серьезное. Помимо порнографической грязи
эта книга напичкана политической взрывчаткой, которая может взорваться в
любой момент. Если это подделка, издательство попадет в такой переплет! Я
имею в виду госдепартамент. Распространение клеветнической лжи о советских
лидерах. - Он замолк, так как появился официант с едой. Затем сделал
глубокий вздох и покачал головой.
- Нет. Для того, чтобы начать такую игру, мне недостаточно мнения
какого-нибудь умника из Гарварда и экспертов-лингвистов. Мне нужны
совершенно достоверные свидетельства подлинности материалов.
- Например?
- Скажем, очевидец происходившего. Хотя бы этот Рафик, или полковник...
Как его?
- Полковник Саркисов. Его нет в живых.
- Тогда кто-нибудь другой - один из грузинов-охранников, например.
- Их всех убили в июле пятьдесят третьего.