"Алан Уилльямс. Дневники Берии " - читать интересную книгу автора

что за нами как всегда наблюдают в телескопы охранники, и несколько
скоростных лодок стоят наготове на небольшом расстоянии друг от друга на
случай неожиданного осложнения.
Мы заплыли на шесть километров и почти потеряли из виду Гагру, когда
наткнулись на лодку с яликом на буксире. Я принял это за патруль, но вдруг
увидел девушку, плывущую рядом с яликом, двое мужчин помогали ей забраться в
лодку. Я притормозил, схватил бинокль и направил на нее. Вот это да! Ну
прямо богиня, вся золотисто-коричневая в ослепительно белом купальнике.
Профессор сообщил мне, что это известная советская чемпионка по плаванию.
Я уже планировал атаку, но она, балансируя, взобралась на край ялика и
грациозно нырнула в море. Я наблюдал, как она уверенно и быстро уплывала от
лодки и ялика. Я направил катер за нею, держась в отдалении, чтобы не
привлечь внимания. Единственным препятствием был Бесо. Какого черта я его
пригласил!
Я сбавил скорость, велел ему открыть бутылку вина. Девушка была метрах
в шести от ялика. Я дал ему глотнуть как следует и отослал его посмотреть, в
порядке ли гребной винт. На мне были только плавки, а на нем костюм и туфли,
и, когда он сильно перегнулся через борт, я дал ему пинка под зад. Он и
пикнуть не успел, а когда всплыл на поверхность, то хватал ртом воздух как
громадная рыба. "Помоги, Лаврентий, я почти не умею плавать!" - закричал он.
Я рассмеялся и швырнул ему спасательный круг. "Не утонешь!" - прокричал
я ему и поспешил к штурвалу. Лодка с яликом уплыли вперед, и если профессора
не увидят с лодки, то рано или поздно кто-нибудь из патрульной службы
заметит его и пришлет за ним лодку. Старому дурню купание в Черном море не
повредит!
Я запустил мотор на полную мощность и устремился за девушкой.
Признаюсь, я гордился своим умением управлять катером, когда, сделав
вираж, я поднял громадную волну у самой ее головы и близко подплыл к ней.
Она посмотрела на меня с испугом, почти с ужасом, и я было подумал, что она
узнала меня. "Не бойся!" - сказал я и, ухватив ее, подтянул на борт.
Тело у нее было роскошное, чем я представлял: тело настоящей
спортсменки, с длинными тренированными ногами, тонкой талией и плоским
животом без намека на полноту, с большими, как спелые дыни, грудями,
выпирающими из-под купальника. Раз она была знаменитость и привыкла,
вероятно, к хорошему обращению, я решил разыграть перед ней настоящего
джентльмена. Вид катера, видимо, дал ей понять, что я шишка, но поскольку я
был в плавках, без очков, формы и наград, вряд ли она узнала меня. Я назвал
ей свое имя и сказал, что я морской офицер из Одессы, это произвело на нее
впечатление и сняло напряжение. Я предложил ей вина, она не отказалась и
очаровательно улыбнулась. Я достал махровый халат, накинул на нее, подлил ей
еще вина и предложил сесть рядом на подушку. Она стянула с головы шапочку, и
я увидел, что она просто красотка. Волосы - цвета спелой пшеницы. Не
девушка, а мечта! Вспомнив, что за нами, вероятно, наблюдают в телескопы
охранники, я подошел к штурвалу и направил катер в море.
Всякая девушка любит скорость. Я ей сказал, что мой катер самый быстрый
в мире. Я видел, как загорелись от возбуждения ее глаза и понял, что дела
идут как по маслу. Через три минуты мы потеряли из вида берег.
Я совсем позабыл о профессоре и беспокоился только об одном: как бы
охранники не устремились за нами. Я хотел воспользоваться радиотелефоном, но
боялся возбудить подозрение девушки, ведь мне пришлось бы говорить