"Алан Уилльямс. Дневники Берии " - читать интересную книгу автора

- Боюсь, ваш клиент неточно вас информировал. Я никогда не обсуждаю
дела по телефону. Мы так не работаем. Фактически, - он похлопал по письму, -
решения уже принимаю не я. Теперь они идут прямо сверху.
Грегори налил себе еще стакан зубровки и, пошатываясь, приблизился.
- Вы сказали три миллиона. Вы говорили так в Монтре. Вам предлагают
вещь, которая стоит все десять миллионов, уникальную, бесценную. А Вы так
меня предали! - он остановился, пробормотал что-то на русском языке, ринулся
к столу и схватил телефонную трубку. Бросил через плечо Мискину: - Сделка не
состоится!
- Положите трубку, глупец, - сказал Мискин устало.
Грегори остановился. В тишине из трубки доносилось гудение.
- Положите трубку, - вмешался Детвайлер.
Грегори заколебался, будто раздумывал, не хватить ли трубкой о стол.
Потом нехотя положил ее на место.
- Давайте уточним одну вещь, Грегори, - сказал Мискин. - Я не шучу.
Половина текста у нас в Нью-Йорке, и прежде чем вы начнете звонить в Париж,
Милан или Токио, вспомните, что будете предлагать проданный товар, и если
они его все-таки возьмут, наши адвокаты в Нью-Йорке этим займутся. - Он
помедлил и отпил шампанского.
- У Вас такая выгодная сделка. Не вздумайте ее упустить. Возможно,
другого такого случая не будет.
Русский вдруг изменился: сделался послушно-стеснительным, неловко
задвигал руками. Мискин передал контракт Детвайлеру.
- Просмотрите, пожалуйста, но вначале хочу оговорить отдельные условия,
которые мы намеренно не обозначили в контракте.
- Условия? Еще условия? - забеспокоился Грегори. - Пока мы поставили
одно условие: сделать отсрочку на тридцать дней, и мне пришлось попотеть,
чтобы оно не было более суровым.
Грегори стискивал стакан одной рукой, а другой приглаживал волосы и
молчал. Мискин продолжал:
- Поскольку мистер Грегори отказывается назвать себя, мы естественно
настаиваем на предоставлении доказательств подлинности материала.
- У Вас же есть мнение Круля, - сказал Грегори.
- Да, у нас есть его мнение, но мы с таким же успехом можем получить
противоположное мнение от специалиста такого же уровня. При этом мы все же
уверены в подлинности материала и потому не обратились к другим экспертам, -
Мискин помедлил, Детвайлер сидел с невозмутимым видом, сложив руки на
коленях.
Мискин повернулся к Грегори:
- В прошлый раз вы сообщили, что поручили материалы из Венгрии. Мы
хотим знать, как дневник попал в Венгрию. Наверное, из России?
По мере того, как Мискин говорил, Грегори подходил все ближе и ближе, и
на Мискина пахнуло смесью пота и одеколона. Грегори вздохнул и уселся между
своими собеседниками. Мискин заметил, что он слегка расслабился.
Детвайлер заметил:
- Прежде вы не ставили этих условий!
- У меня не было на то полномочий, и не знал позиции моих хозяев.
Мискин взглянул на Грегори.
- Ни один приличный издатель не заинтересуется материалом, источник
которого неизвестен.