"Уолтер Йон Уильямс. Престарелый рок ("Maijstral" #3)" - читать интересную книгу автора

планете меня ни на одну треклятую секунду не оставят в покое.
А ведь он же на самом деле был в отпуске. На Землю он прилетел, чтобы
поприсутствовать на свадьбе своих приятелей, а некогда работодателей -
Амалии Йенсен и Педро Кихано, а потом задержался как турист. Во время
своего путешествия он не собирался ничего красть, но, похоже, ему никто не
верил на слово.
- Может, они ненадолго, - предположил Роман.
Майджстраль несколько раз глубоко вдохнул и постарался взять себя в
руки.
- Оставайся здесь, - приказал он Роману, - да смотри, чтобы копы ничего
не сперли.
Роман - образцовый слуга - отвесил хозяину поклон:
- Хорошо, сэр.
Обед начался вовремя, однако его течение несколько осложнялось из-за
грохота тяжелых ботинок полицейских, сновавших туда-сюда по залам.
Комиссар полиции, старикан с кустистыми бакенбардами по имени Пшемышль,
был приглашен к столу и уселся вместе с Майджстралем, лордом и леди Гюйге
как раз тогда, когда подавали суп.
- Примите мои извинения, - произнес он на изысканном хозалихском
стандарте. - Если бы дело зависело от меня, я бы дождался окончания обеда,
но приказы поступают из вышестоящих инстанций, вы же понимаете. Когда
полицейские службы объединяли, я это предчувствовал. - Он взмахнул ложкой.
- "Слушайте, - сказал я тогда, - этим бюрократам в Байджинге плевать с
высокой колокольни на то, что скажут здешние господа. Меня заставят
отрывать людей от еды или вытаскивать из постелей, когда можно запросто
подождать и дать им спокойно позавтракать". Сами видите - разве я не прав?
- Он скорбно воззрился в потолок. - Одному Богу известно, что случится,
если примут Закон о безопасности и подстрекательстве. Тогда уж точно никто
из нас не будет чувствовать себя в безопасности.
- А что именно похищено из Лувра? - поинтересовался лорд Гюйге.
Пшемышль бросил на Майджстраля понимающий взгляд.
- Картина, находящаяся на расчистке и реставрации, - ответил он. -
"Молодой человек с перчаткой" Тициана.
- Ах да, - кивнул Гюйге. - Я обратил внимание, что ее нет в экспозиции.
В столовую, громко топая, вошла высокая хмурая женщина с точеными
чертами лица - офицер полиции. Ее светлые волосы были упрятаны под
сверкающий шлем с темной лицевой пластиной, и это ей совсем не шло,
поскольку в таком виде она напоминала скорее коммандос из "Эскадрона
смерти", чем государственную служащую, явившуюся в дом в самый разгар
трапезы. Вела она себя корректно. Черную кожаную форму усеивало множество
блестящих пуговиц. Она строевым шагом прошествовала к стулу лорда Гюйге и
остановилась сбоку. Остальные встали.
- Сэр, - сказала она на человеческом стандарте. - Я - генерал-полковник
Дениза Вандергильт. Я хотела бы испросить вашего разрешения на то, чтобы
полицейские смогли осмотреть ваше собрание картин с тем, чтобы выяснить,
нет ли среди них украденного полотна.
Лорд Гюйге нахмурился и произнес самым обычным - а значит громоподобным
- голосом:
- Какими средствами вы намерены пользоваться?
Майджстраль поневоле мысленно поздравил Вандергильт с тем, что она не