"Тэд Уильямс. Марш Теней ("Марш Теней" #1)" - читать интересную книгу автора

ходить во сне? От этой мысли ее бросило в дрожь. Они жила в Южном Пределе с
рождения, но так и не привыкла к запутанным гулким коридорам замка,
пугавшим ее по ночам.
Бриони заставила себя улыбнуться:
- Конечно, на коров они не похожи, дурачок! Помнишь, о чем главный
егерь спрашивал Чавена перед отъездом? Шасо сказал, что однажды виверна уже
приходила к нам - во времена дедушки Остина. Она убила трех овец на ферме в
Лендсенде.
- Трех овец?! Какое жуткое чудовище!
Лай собак стал оглушительным, и теперь уже обе лошади нетерпеливо
приплясывали на месте. Кто-то трубил в охотничий рог, но звуки были едва
слышны за деревьями.
- Они что-то заметили, - возбужденно произнесла девушка. - Помоги нам,
Зория! Только бы эта тварь не покалечила наших собак!
- Не покалечила собак? - переспросил Баррик. Он поморщился и отбросил
со лба прядь темно-рыжих волос.
Бриони и вправду беспокоилась о собаках. Двоих псов, Рэка и Дадо, она
растила со щенячьего возраста, и для королевской дочери они были куда ближе
и понятнее, чем большинство людей.
- Поскачем, Баррик, пожалуйста! Я буду ехать медленно, но не оставлю
тебя здесь одного.
Насмешливая улыбка моментально исчезла с лица юноши.
- Даже с одной рукой я легко обгоню тебя.
- Ну, давай! Кто кого? - рассмеялась девушка и понеслась вниз по
холму.
Бриони очень хотела успокоить брата и прогнать его раздражение. Она
знала, что только азарт погони способен согнать с его лица холодную маску
гнева. Бриони оглянулась на скаку и почувствовала облегчение: Баррик уже
нагонял ее. Он был похож на бледную тень в траурных одеждах. Впрочем, брат
всегда так одевался.
"Умоляю тебя, Баррик, мой милый сердитый Баррик, не влюбляйся в
смерть", - подумала она и сама удивилась нелепости своей мысли. Поэтическая
сентиментальность обычно вызывала у Бриони Эддон ощущение, будто у нее есть
зудящая ранка, которую невозможно почесать.
Бриони вновь обратила взгляд на дорогу, и сердце ее быстро забилось:
она чуть не сбила невысокого человечка. Тот едва успел выскочить из-под ног
лошади и упал в высокую траву. Девушка натянула поводья и спрыгнула на
землю. Она решила, что чуть не погубила крестьянского ребенка.
- Ты не ушибся? - с тревогой спросила Бриони. Однако с пожелтевшей
травы поднялся очень невысокий (его голова едва доходила до живота лошади)
взрослый человек с седеющими волосами - фандерлинг среднего возраста. Его
руки и ноги были короткие, но мускулистые. Он снял фетровую шляпу и
поклонился.
- Все в порядке, моя госпожа. Спасибо, что побеспокоились.
- Я вас не заметила...
- Меня редко замечают, госпожа, - улыбнулся он. - Я хотел сказать...
Мимо них проскакал Баррик. Он даже не взглянул на сестру и ее чудом
спасшегося собеседника. Было заметно, что юноша бережет больную руку, хоть
и старается не показать этого. Бриони поспешно вскочила обратно в седло,
подхватив подол амазонки.